ja:quickguides:general_quick_guide

差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面へのリンク

両方とも前のリビジョン 前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
ja:quickguides:general_quick_guide [2022/02/11 01:52] – [概要] junichija:quickguides:general_quick_guide [2022/02/11 02:14] (現在) – [サポート] junichi
行 36: 行 36:
 起動時に次のような画面が表示されます。何もキーを押さなければ、自動k的に Live CD が読み込まれます。何らかのキーを押して、"Installation" オプションを選択します。 起動時に次のような画面が表示されます。何もキーを押さなければ、自動k的に Live CD が読み込まれます。何らかのキーを押して、"Installation" オプションを選択します。
  
-{{ wiki:install_1.png?400 }}+{{  :wiki:install_1.png  }}
  
 グラフィカルインストーラが、インストールのプロセスを段階的に示します。このインストーラは、CentOS で使われている通常のインストールプロセスで、異なる言語でも実行できます。手順はとても簡単で、入力が必要なのは管理者(root)パスワードおよび、パーティショニングの時のみです。 グラフィカルインストーラが、インストールのプロセスを段階的に示します。このインストーラは、CentOS で使われている通常のインストールプロセスで、異なる言語でも実行できます。手順はとても簡単で、入力が必要なのは管理者(root)パスワードおよび、パーティショニングの時のみです。
  
-{{ wiki:install_2.png?500 }}+{{  :wiki:install_2.png  }}
  
 言語を選択 言語を選択
  
- +{{  :wiki:install_3.png  }}
- +
-{{ wiki:install_3.png?500 }}+
  
 インストールに必要なオプションの "日時"、"キーボード"、"インストール先" を選択します。ネットワークインタフェースの有効化を忘れないようにしてください。そうしないと、インストール後に手動で有効化する必要があります。 インストールに必要なオプションの "日時"、"キーボード"、"インストール先" を選択します。ネットワークインタフェースの有効化を忘れないようにしてください。そうしないと、インストール後に手動で有効化する必要があります。
  
-{{ wiki:install_4.png?500 }} +{{  :wiki:install_4.png  }}
-{{ wiki:install_5.png?500 }}+
  
 ネットワークインタフェースの有効化とオプションでホスト名の変更 ネットワークインタフェースの有効化とオプションでホスト名の変更
  
 +{{  :wiki:install_5.png  }}
  
 インストールのボタンをクリックすると、パーティション設定が開始されます。 インストールのボタンをクリックすると、パーティション設定が開始されます。
  
-{{ wiki:install_6.png?500 }}+{{  :wiki:install_6.png  }}
  
 インストール先のディスクを選択してクリック インストール先のディスクを選択してクリック
-{{ wiki:install_7.png?500 }} 
  
 +{{  :wiki:install_7.png  }}
 +
 +Select the partitioning, unless you have advanced knowledge use the option **'Click here to create them automatically**'. Click **Done**.
  
 パーティションの選択。オプションに関して詳しくない方は自動設定を選択します。 パーティションの選択。オプションに関して詳しくない方は自動設定を選択します。
  
- +{{  :wiki:install_8.png  }}
-{{ wiki:install_8.png?500 }}+
  
 作成したパーティションを確認しクリックします。 作成したパーティションを確認しクリックします。
  
-{{ wiki:install_9.png?500 }}+{{  :wiki:install_9.png  }}
  
 変更を承認します。 変更を承認します。
  
-{{ wiki:install_10.png?500 }}+Click on **Begin installation**.
  
-インストールの開始をクリックします。+**インストールの開始(Begin installation)**をクリックします。
  
-{{ wiki:install_11.png?500 }}+{{  :wiki:install_10.png  }}
  
 ここで、root のパスワード設定と、オプションでユーザ作成をします。 ここで、root のパスワード設定と、オプションでユーザ作成をします。
  
 +{{  :wiki:install_11.png  }}
 +
 +Now just wait until the process is finished and the system restarts automatically.
 +
 +処理が完了しシステムが自動的に再起動するまで待ちます。
 +
 +After removing the ISO image of the machine's startup so that the installer does not appear again, the recently installed CentOS system will be started and you will be able to use Pandora FMS with all the necessary dependencies for its correct operation.
 +
 +インストーラーが再び起動されないようにマシンの ISO イメージを削除すると、インストールされた CentOS システムが起動し、正しい動作に必要なすべての依存ファイルも入った状態で Pandora FMS を使用できるようになります。
  
 ==== 最初のステップ ==== ==== 最初のステップ ====
 インストールが完了したら、システムが再起動し数秒後に次のようなターミナルが表示されます。 インストールが完了したら、システムが再起動し数秒後に次のようなターミナルが表示されます。
  
-{{ wiki:F_step_1.png?500 }}+{{  :wiki:f_step_1.png  }}
  
 最初のステップはシステムの IP アドレスを知ることです。次のコマンドを実行します。 最初のステップはシステムの IP アドレスを知ることです。次のコマンドを実行します。
  
-  ifconfig +<file> 
 +ifconfig
  
-{{ wiki:F_step_2.png?500 }}+</file> 
 + 
 +<WRAP center round tip 75%>You can also use the command ''ip address show''</WRAP>\\ 
 + 
 +<WRAP center round tip 75%>''ip address show'' コマンドを使うこともできます。</WRAP>\\ 
 + 
 +{{  :wiki:f_step_2.png  }}
  
 この例では、システムの IP アドレスは、192.168.70.158 です。 この例では、システムの IP アドレスは、192.168.70.158 です。
行 100: 行 114:
 システム起動時に DHCP で IP を取得している場合は、それが表示されています。固定 IP を設定するには、nmtui で次のようなインタフェースで行えます。 システム起動時に DHCP で IP を取得している場合は、それが表示されています。固定 IP を設定するには、nmtui で次のようなインタフェースで行えます。
  
-{{ wiki:F_step_3.png?400 }}+{{  :wiki:f_step_3.png  }}
  
 Pandora FMS システムの IP アドレスを確認したら、仮想マシンの外から SSH や HTTP でアクセスすることができます。インストール時に設定した root のパスワードを確認してください。 Pandora FMS システムの IP アドレスを確認したら、仮想マシンの外から SSH や HTTP でアクセスすることができます。インストール時に設定した root のパスワードを確認してください。
行 106: 行 120:
 ブラウザを開いて、サーバの IP アドレスを入力します。 ブラウザを開いて、サーバの IP アドレスを入力します。
  
-  http://x.x.x.x/pandora_console+<file> 
 +http://x.x.x.x/pandora_console 
 + 
 +</file> 
 + 
 +この例では、次の通りです。 
 + 
 +<file> 
 +http://192.168.70.158/pandora_console 
 + 
 +</file> 
 +IP アドレスは実際の環境に合わせてください。すべて正しく設定できていれば、次のような Pandora FMS の Welcome 画面が表示されます。
  
-この例では、http://192.168.70.158/pandora_console ですが、IP アドレスは実際の環境に合わせてください。すべて正しく設定できていれば、次のような Pandora FMS の Welcome 画面が表示されます。+{{  :wiki:f_step_4.png  }}
  
-{{ wiki:F_step_4.png?400 }}+<WRAP center round tip 60%> Use the default credentialsuser ''admin'' and password ''pandora'' </WRAP>
  
 <WRAP center round tip 60%> <WRAP center round tip 60%>
-デフォルトユーザは //admin//、パスワードは //pandora// です。+デフォルトユーザは ''admin''、パスワードは ''pandora'' です。
 </WRAP> </WRAP>
  
行 465: 行 490:
 まず最初に、Windows エージェントをダウンロードする必要があります。以下から入手できます。 まず最初に、Windows エージェントをダウンロードする必要があります。以下から入手できます。
  
-http://sourceforge.net/projects/pandora/files/Pandora%20FMS%205.1/SP2Final/Windows/+[[https://pandorafms.com/ja/get-started/|https://pandorafms.com/ja/get-started/]]
  
 ここから、32bit または 64bit のエージェントを選択します。 ここから、32bit または 64bit のエージェントを選択します。
行 757: 行 782:
  
 ==== 設定ファイルと診断のための情報ソース ==== ==== 設定ファイルと診断のための情報ソース ====
 +
 +The main configuration files that you may need to modify/review are the following:
 +
 確認する必要があるメインの設定ファイルは以下の通りです。 確認する必要があるメインの設定ファイルは以下の通りです。
  
-  * ///etc/pandora/pandora_server.conf// Pandora FMS サーバのメインの設定ファイル。 +  * ''/etc/pandora/pandora_server.conf'': Pandora FMS sever main configuration fileIf modify anything here, reboot the Pandora FMS server. 
-  * ///etc/pandora/pandora_agent.conf//.  UNIX の Pandora FMS ソフトウエアエージェントのメインの設定ファイル。このファイルを編集した場合は、Pandora FMS エージェントを再起動する必要があります。  +  * ''/etc/pandora/pandora_agent.conf'': Pandora FMS main configuration file in Unix. If you change anything here, restart the Pandora FMS agent. 
-  * //%PROGRAM_FILES%\pandora_agent\pandora_agent.conf//.  Windows の Pandora FMS ソフトウエアエージェントのメインの設定ファイル。このファイルを編集した場合は、Pandora FMS エージェントのサービスを再起動する必要があります。 +  * ''%ProgramFiles%\pandora_agent\pandora_agent.conf'': Pandora FMS main configuration file in Windows®. If you change anything here, restart the Pandora FMS agent service. 
-  * ///etc/my.cnf// MySQL のメインの設定ファイル。 +  * ''/etc/my.cnf'': Main MySQL configuration file
-  * ///var/www/html/pandora_console/include/config.php//.  Pandora FMS コンソールのメインの設定ファイル。インストール時に自動的に設定されますが、設定(パス、IP、MySQL のユーザ/パスワード、MySQL ホスト)を変更したい場合は手動で編集する必要があります。+  * ''/var/www/html/pandora_console/include/config.php'': Pandora FMS console configuration file. During the installation it is auto-configured, but if you need to change any environment parameters (path, IP, user/password of MySQL, host of MySQL) modify it manually.
  
-など詳細な情報(ログ)は以下にあります。+  * ''/etc/pandora/pandora_server.conf'' Pandora FMS サーバのメインの設定ファイル。 
 +  * ''/etc/pandora/pandora_agent.conf'' UNIX の Pandora FMS ソフトウエアエージェントメインの設定ファイル。このファイルを編集した場合は、Pandora FMS エージェントを再起動する必要があます。  
 +  * ''%ProgramFiles%\pandora_agent\pandora_agent.conf'' Windows の Pandora FMS ソフトウエアエージェントのメインの設定ファイル。このファイルを編集した場合は、Pandora FMS エージェントのサービスを再起動する必要があります。 
 +  * ''/etc/my.cnf'' MySQL のメインの設定ファイル。 
 +  * ''/var/www/html/pandora_console/include/config.php'' Pandora FMS コンソールのメインの設定ファイル。インストール時に自動的に設定されますが、設定(パス、IP、MySQL のユーザ/パスワード、MySQL ホスト)を変更したい場合手動で編集する必要があります。
  
-  * ///var/log/pandora/pandora_server.log// サーバのログファイル。重要な手がかりが含まれています。より詳細を知りたい場合は、サーバの設定ファイルで "verbosity" パラメータをより詳細を出力するように編集します。 +Sources of information (logswhere you can find more info, errors, etc:
-  * ///var/log/pandora/pandora_server.error// 通常はサーバで補足されないエラー、サーバの処理によるものではないトレースエラーも含むログファイル。 +
-  * ///var/log/pandora/pandora_agent.log// Unix エージェントのログファイル。 +
-  * //%PROGRAM_FILES%\pandora_agent\pandora_agent.log// Windows エージェントのログファイル。 +
-  * ///var/www/html/pandora_console/log/pandora_console.log// Pandora FMS コンソールのログファイル。 +
-  * ///var/log/httpd/error_log// Apache(httpdサーバのエラーログファイル。 +
-  * ///var/log/messages// システムのログファイル。 +
-  * //dmesg// kernel の警告を表示するコマンド。 +
-  * ///var/log/pandora/pandora_snmptrap.log// SNMP トラップログ。SNMP トラップコンソールに大量のエラーが出ている場合は、ここでエラーをトレースできます。 +
-  * ///var/log/mysqld.log// mysqld のログ。 +
-  * ///var/log/pandora/web_socket.log//. Websocket のログ。 +
-  * ///var/www/html/pandora_console/log/cron.log//. Cron ログ。+
  
-各ディレクトリのパミッション関しても確認すると良いです。+エラなどのより詳細な情報(ログ)は以下あります。
  
-  * ///var/spool/pandora/data_in/// 所有者とグループが pandora:apache で、パーミッションが 755 である必要があります。 +  * ''/var/log/pandora/pandora_server.log'': Server log file, which contains very important clues. If you need more details, modify the "verbosity" parameter of the server configuration file to see more details. 
-  * ///var/log/pandora/// 所有者とグループが pandora:root で、パーミッションが 755 である必要があります。 +  * ''/var/log/pandora/pandora_server.error'': Error log file not captured by the server, which contains error traces not handled by the server. 
-  * ///var/www/html/pandora_console/include/config.php// 所有者とグループが apache:apache で、パーミッションが 600 である必要があります。+  * ''/var/log/pandora/pandora_agent.log''Log file of the Unix agent. 
 +  * ''%PROGRAM_FILES%\pandora_agent\pandora_agent.log'': Log file of the Windows® agent. 
 +  * ''/var/www/html/pandora_console/log/console.log'': Log file of the Pandora FMS console. 
 +  * ''/var/log/httpd/error_log'': Error log file of the Apache server (httpd). 
 +  * ''/var/log/messages'': System log file. 
 +  * **dmesg**: Command that shows Kernel warnings. 
 +  * ''/var/log/pandora/pandora_snmptrap.log''SNMP trap logs. If there are any errors in the SNMP traps console boot, it can show error traces there. 
 +  * ''/var/log/mysqld.log'': //log//  de Mysqld. 
 +  * ''/var/log/pandora/web_socket.log'': Websocket log. 
 +  * ''/var/www/html/pandora_console/log/cron.log''Cron log.
  
 +  * ''/var/log/pandora/pandora_server.log'' サーバのログファイル。重要な手がかりが含まれています。より詳細を知りたい場合は、サーバの設定ファイルで "verbosity" パラメータをより詳細を出力するように編集します。
 +  * ''/var/log/pandora/pandora_server.error'' 通常はサーバで補足されないエラー、サーバの処理によるものではないトレースエラーも含むログファイル。
 +  * ''/var/log/pandora/pandora_agent.log'' Unix エージェントのログファイル。
 +  * ''%PROGRAM_FILES%\pandora_agent\pandora_agent.log'' Windows エージェントのログファイル。
 +  * ''/var/www/html/pandora_console/log/pandora_console.log'' Pandora FMS コンソールのログファイル。
 +  * ''/var/log/httpd/error_log'' Apache(httpd) サーバのエラーログファイル。
 +  * ''/var/log/messages'' システムのログファイル。
 +  * ''dmesg'' kernel の警告を表示するコマンド。
 +  * ''/var/log/pandora/pandora_snmptrap.log'' SNMP トラップログ。SNMP トラップコンソールに大量のエラーが出ている場合は、ここでエラーをトレースできます。
 +  * ''/var/log/mysqld.log'' mysqld のログ。
 +  * ''/var/log/pandora/web_socket.log''. Websocket のログ。
 +  * ''/var/www/html/pandora_console/log/cron.log''. Cron ログ。
  
 +Permissions of some directories:
  
-**重要:**+各ディレクトリのパーミッションに関しても確認すると良いです。
  
-**バージョン 747** 以降では、Pandora コンソールのログは、**/var/www/pandora_console/pandora_console.log** に出力されます。+  ''/var/spool/pandora/data_in/''  It should be ''pandora:apache''  with ''755''  permissions. 
 +  ''/var/log/pandora/''  It should be ''pandora:root''  with ''755''  permissions. 
 +  ''/var/www/html/pandora_console/include/config.php''  It should be ''apache:apache''  con permisos ''600''  permissions.
  
-**OUM** を使ってアッる場合は、**logrotate**  [[:ja:documentation:04_using:11_managing_and_administration#.E3.83.AD.E3.83.BC.E3.82.AB.E3.83.AB.E3.82.B5.E3.83.BC.E3.83.90.E3.83.AD.E3.82.B0|ファイ]] を修正する必要があります。+  ''/var/spool/pandora/data_in/'' 所有者とグループが pandora:apache で、パーミッションが 755 である必要があります。 
 +  ''/var/log/pandora/'' 所有者とグルーが pandora:root で、パミッションが 755 である必要がありま。 
 +  ''/var/www/html/pandora_console/include/config.php'' 所有者とグープが apache:apache で、パーミッションが 600 である必要があります。
  
 +<WRAP center round important 80%>For versions prior to **747**, Pandora Console log path will be \\ ''/var/www/html/pandora_console/pandora_console.log''</WRAP>
  
 +<WRAP center round important 80%>バージョン **747** までは、Pandora コンソールのログは、''/var/www/pandora_console/pandora_console.log'' に出力されます。</WRAP>
  
 +If updating from **OUM**  you will need to modify the **logrotate**  [[:en:documentation:04_using:11_managing_and_administration#local_server_logs|file]].
 +
 +**OUM** を使ってアップデートする場合は、**logrotate**  [[:ja:documentation:04_using:11_managing_and_administration#ローカルサーバログ|ファイル]] を修正する必要があります。
 ==== サポート ==== ==== サポート ====
-日本においては、日本のコミュニティ http://pandorafms.jp の利用をお勧めします。+ 
 +日本においては、日本のコミュニティ https://pandorafms.jp の利用をお勧めします。
 日本語メーリングリストもありますので、ぜひ参加ください。 日本語メーリングリストもありますので、ぜひ参加ください。
-http://pandorafms.jp/Pandora_FMS_mailing-list +https://pandorafms.jp/mailing-list/
- +
-また、コミュニティフォーラムもあり、すべての方々に開かれています。アカウントを作成して自由に質問してください。 +
- +
-  * [[http://pandorafms.org/forum/|PandoraFMS フォーラム]]+
  
 FAQ (よくある質問と回答) もあります。問題解決の手助けになるでしょう。 FAQ (よくある質問と回答) もあります。問題解決の手助けになるでしょう。
行 809: 行 858:
   * [[:ja:faq:start|Pandora FMS FAQ]]   * [[:ja:faq:start|Pandora FMS FAQ]]
  
-商用のサポートについては、以下からお問い合わせください。+また、日本における商用のサポートについては、以下からお問い合わせください。 
 + 
 +  * [[https://pandorafms.com/ja/contact/|Pandora FMS 問い合わせ(商用サポート、日本語)]] 
 + 
 + 
 +<WRAP center round box 60%>Anyone who is willing to help us with software development, document editing, or any other task that improves Pandora FMS** will be more than welcome. **  [[https://pandorafms.com/en/community/join-us/|Join us]]!</WRAP> 
 + 
 +<WRAP center round box 60%>ソフトウェア開発、ドキュメント編集、または Pandora FMS を改善するその他のタスクを喜んで手伝ってくれる人は**誰でも大歓迎です**。 [[https://pandorafms.com/ja/community/join-us/|開発に参加する]]</WRAP> 
 + 
 +[[https://pandorafms.com/ja/community/join-us/|{{  :wiki:pfms-collaborate-with-us.png?nolink&  |https://pandorafms.com/ja/community/join-us/}}]] 
 + 
 +以降は、英語の情報です。 
 + 
 +Our community forum is open to everybody, create an account and ask away! 
 + 
 +コミュニティフォーラムがあり、すべての方々に開かれています。アカウントを作成して自由に質問してください。 
 + 
 +  * [[https://pandorafms.com/community/forums/forum/english/|Pandora FMS forums]]. 
 + 
 +And of course, you have the official training option. There are several certification levels for Pandora FMS. Read more at: 
 + 
 +公式トレーニングもあります。詳細は以下を確認してください。 
 + 
 +  * [[https://training.pandorafms.com/?lang=en|Pandora FMS official training]]. 
  
-  * [[https://pandorafms.com/ja/contact/|Pandora FMS 問い合わせ(商用サポート)]]+[[:ja:quickguides:start|クイックガイド一覧に戻る]]
  
  • ja/quickguides/general_quick_guide.1644544371.txt.gz
  • 最終更新: 2022/02/11 01:52
  • by junichi