差分
このページの2つのバージョン間の差分を表示します。
ja:documentation:01_understanding:03_glossary [2023/06/20 05:32] – [サーバ] junichi | ja:documentation:01_understanding:03_glossary [Unknown date] (現在) – 削除 - 外部編集 (Unknown date) 127.0.0.1 | ||
---|---|---|---|
行 1: | 行 1: | ||
- | ====== 用語 ====== | ||
- | |||
- | {{indexmenu_n> | ||
- | |||
- | [[: | ||
- | |||
- | ===== *nix 環境 ===== | ||
- | |||
- | Abbreviation for both Unix® and GNU/Linux® environments. | ||
- | |||
- | Unix® および GNU/Linux® 環境の両方の略語。 | ||
- | |||
- | ===== ACL ===== | ||
- | |||
- | ACL は、英語の Access Control List の頭文字です。Pandora FMS では、ユーザにグループのプロファイルを割り当てることにより定義されます。 | ||
- | |||
- | ===== アクション ===== | ||
- | |||
- | アクションは、アラートの一機能です。アクションは、(個別の) コマンドを実行します。この個別性により、アクションは特定のパラメータを持つことができます。例えば、**eMail** コマンドでは、**管理者へのメール送信** や **プロジェクトのメーリングリストへのメール送信** など、メールアドレスを指定するコマンドフィールドを設定することにより、アクションを定義することができます。 | ||
- | |||
- | ===== エージェント ===== | ||
- | |||
- | An agent in Pandora FMS is an organizational entity, which is usually a machine, system or host (a computer), that contains information of different checks called modules, and belongs to a single group. It can be related to other agents through a kinship relationship (parent-child). See also [[: | ||
- | |||
- | Pandora FMS におけるエージェントは、一つの集まりを意味します。通常は、マシン、システム、またはホスト(コンピュータ)であり、モジュールと呼ばれるさまざまな監視項目の情報を含み、単一のグループに属します。 それは関係性(親子関係)を通じて他のエージェントと関連させることができます。[[: | ||
- | |||
- | |||
- | ===== アラート ===== | ||
- | |||
- | * It has two possible status: " | ||
- | * It automatically executes tasks such as email forwarding or other notification means. | ||
- | |||
- | * " | ||
- | * メール送信やその他通知など、自動的にタスクを実行します。 | ||
- | |||
- | ===== アラートコマンド ===== | ||
- | |||
- | * System-level exectuion carried out by the server when an alert is triggered. | ||
- | * External commands or custom scripts may also be used. | ||
- | * See also " | ||
- | |||
- | * アラートが発報された際にサーバによって実行されるシステムレベルの処理。 | ||
- | * 外部コマンドまたはカスタムスクリプトも使用できます。 | ||
- | * " | ||
- | ===== アラートテンプレート ===== | ||
- | |||
- | アラートの 3つのコンポーネントのうちの一つです。一般的な方法 (正しくは、テンプレートに応じてアラートを実行します) でアラートの設定を定義します。アラートを発生させる状態を定義することができ、それはモジュールの値や状態、また、特定の間隔で発報する最大回数やリカバリ通知オプションに依存します。 | ||
- | |||
- | ===== アラートのしきい値 ===== | ||
- | |||
- | アラートテンプレートを設定する時の、時間間隔の制限です。例えば、アラートテンプレートを 10分のしきい値とし、最大のアラート数を 5にすると、10分間隔で 5回以上アラート処理を行わないようになります。リカバリ設定が行われている場合は、アラートはこの時間間隔が終わるまでが発生状態となります。 | ||
- | |||
- | ===== 非同期モニタリング ===== | ||
- | |||
- | 発生したときのみデータを返すモジュールを非同期モジュールと呼びます。例えば、ログファイルの文字列チェックです。文字列が見つからなければ、モジュールはデータを返しません。ほかには、SNMP トラップがあげられます。エラーが発生した場合 (例えば、電源故障) のみ生成されます。 | ||
- | |||
- | ===== 基本および高度なアクセス ===== | ||
- | |||
- | [[https:// | ||
- | |||
- | {{: | ||
- | |||
- | * Users with **basic access** | ||
- | * Users with **advanced access** | ||
- | |||
- | * **基本アクセス** ユーザは、**そのレベルでの**コンポーネントおよびアラートのみ利用できます。 | ||
- | * **高度なアクセス** ユーザは、**任意のレベルでの**コンポーネントおよびアラートを利用できます。 | ||
- | |||
- | On the other hand, Advanced components are more configurable from Basic ones: | ||
- | |||
- | 高度なコンポーネントは、基本コンポーネントよりも多くの設定ができます。 | ||
- | |||
- | * With the possibility of changing names. | ||
- | * They offer action configuration in alerts. Basic ones will be created with default actions. | ||
- | * More fields appear in their editing such as advanced fields. For instance: units, macros in the case of local or plugin network components among others. | ||
- | |||
- | * 名前の変更が可能。 | ||
- | * アラートでアクション設定ができます。基本ではデフォルトのアクションで作成されます。 | ||
- | * 高度なフィールドなど、編集中にさらに多くのフィールドが表示されます。 例: 単位、特にローカルまたはプラグインネットワークコンポーネントの場合のマクロ。 | ||
- | |||
- | ===== コマンド ===== | ||
- | |||
- | Pandora FMS 外のコンポーネントです。Pandora FMS の内部コマンド以外で、サーバが実行するプログラムや外部ユーティリティをコマンドとして、イベントを生成したりメールを送信したりできます。 | ||
- | |||
- | ===== パラメータのコメントアウトとアンコメント ===== | ||
- | |||
- | Commenting out is the process of setting **the parameter itself as a comment** adding the special character at the beginning of its line (or uncommenting, | ||
- | |||
- | コメントアウトとは、その行の先頭に特殊文字を追加することにより、**パラメータ自体をコメントとして**設定する処理です (またはコメントを解除してパラメーターを有効化します)。 | ||
- | |||
- | <WRAP center round box 90%> | ||
- | |||
- | # This line is a comment.\\ | ||
- | parameter1 value1 | ||
- | |||
- | # The following parameter is " | ||
- | # parameter2 value2 | ||
- | |||
- | </ | ||
- | |||
- | ===== コンポーネント ===== | ||
- | |||
- | [[https:// | ||
- | |||
- | {{: | ||
- | |||
- | It may be: | ||
- | |||
- | * Local. | ||
- | * Network: | ||
- | * Network. | ||
- | * Plugin. | ||
- | * WMI. | ||
- | |||
- | 次のようなものです。 | ||
- | |||
- | * ローカル | ||
- | * ネットワーク | ||
- | * ネットワーク | ||
- | * プラグイン | ||
- | * WMI | ||
- | |||
- | ===== コンソール ===== | ||
- | |||
- | Pandora FMS console or web console is the interface that allows Pandora FMS to be managed through the browser. | ||
- | |||
- | Pandora FMS コンソール、もしくは、ウェブコンソールは、ブラウザを通して Pandora FMS を管理するためのインタフェースです。 | ||
- | |||
- | ===== 障害および警告状態 ===== | ||
- | |||
- | * NORMAL, and CRITICAL are a module' | ||
- | * CRITICAL and WARNING status usually show error conditions of different severity. | ||
- | * Pandora FMS allows different thresholds to be defined for the CRITICAL and WARNING status of each module independently. | ||
- | |||
- | * 正常や障害は、モジュールがとりうる 3つの状態です。 | ||
- | * 障害および警告は、通常、異なる重要度でのエラー状態を表すものです。 | ||
- | * Pandora FMS は、個々のモジュールごとに障害と警告状態で異なる閾値を設定できます。 | ||
- | |||
- | ===== デーモン ===== | ||
- | |||
- | A Daemon (standing out for Disk And Execution Monitor), in computing, is a program without a graphical interface that runs at operating system level with little or no user interaction. | ||
- | |||
- | コンピューティングにおけるデーモン(Disk And Execution Monitor の略)は、ユーザーの操作がほとんど、またはまったくないオペレーティングシステム レベルで実行される、グラフィカルインターフェイスのないプログラムです。 | ||
- | |||
- | ===== データファイル / XML データ ===== | ||
- | |||
- | * Data files generated by Pandora FMS software agents. | ||
- | * Besides containing the agent module' | ||
- | |||
- | * Pandora FMS ソフトウエアエージェントによって生成されるデータファイルです。 | ||
- | * エージェントモジュールの情報が含まれているほか、エージェント自身の情報 (バージョン、OS など) を含んでいます。 | ||
- | |||
- | ===== データベース ===== | ||
- | |||
- | * A collection of data belonging to the same context and stored systematically for later use. | ||
- | * Pandora FMS accesses data through a structured language of standard requests (SQL). | ||
- | |||
- | * 同じ種類のデータの集合であり、あとから利用するためにシステム的に保持しているものです。 | ||
- | * Pandora FMS は、標準リクエストの構造化言語 (SQL) を通じてデータにアクセスします。 | ||
- | |||
- | |||
- | |||
- | ===== デバッグモード ===== | ||
- | |||
- | Debug mode provides detailed, step-by-step process and parameter information when running an application or operating system to facilitate the correction of code exceptions (" | ||
- | |||
- | デバッグモードは、アプリケーションまたはオペレーティングシステムの実行時に、コードの例外(" | ||
- | |||
- | ===== 依存 ===== | ||
- | |||
- | File ensemble, usually compiled in machine language, with common functions that may be used by one or several applications from an operating system. | ||
- | |||
- | 通常は機械語でコンパイルされたファイルを集めたもので、オペレーティングシステムの 1 つまたは複数のアプリケーションで使用できる共通関数が含まれます。 | ||
- | |||
- | ===== ダウングレード ===== | ||
- | |||
- | * Generally speaking an **// | ||
- | * For those particular cases we talk about a // | ||
- | |||
- | * 一般に、更新またはアップグレードには、置き換えられるコンポーネントと比較して改善されたコンポーネントが含まれていますが、不都合がある場合があります。 | ||
- | * このような特別な場合のために、以前のバージョンへ [[: | ||
- | |||
- | ===== イベント ===== | ||
- | |||
- | * Everything that takes place in a monitored system. | ||
- | * The information displayed ranges from any module status change, alerts triggered or retrieved, to system restarts or custom events. | ||
- | |||
- | * イベントとは、監視対象システムで発生するすべてのものです。 | ||
- | * 表示される情報の範囲は、モジュール状態の変化、発報または復旧したアラート、システムの再起動またはカスタムイベントです。 | ||
- | |||
- | ===== ポジティブ/ | ||
- | |||
- | * When a check returns an error and the error has not taken place, it is a false positive. | ||
- | * When no error is returned and the error took place, it is a false negative. | ||
- | |||
- | * チェックでエラーを返しても実際には問題が発生していない場合、それをポジティブな障害と呼びます。 | ||
- | * エラーを返してないが実際には問題が発生している場合、ネガティブな障害と呼びます。 | ||
- | |||
- | ===== 連続障害検知抑制 ===== | ||
- | |||
- | * FlipFlop (FF) is a common phenomenon in monitoring: it is a value switching back and forth frequently between two values RIGHT/WRONG rendering its interpretation difficult. | ||
- | * The flip flop protection of a module indicates the number of times that the condition of change of status must be given in order for the change of status to happen. | ||
- | * This feature allows a module to be protected from false positives or negatives. | ||
- | |||
- | * 状態変化の頻発は監視において一般的な現象です。これは正常と障害の 2 つの状態が頻繁に切り替わる現象で、その解釈が困難になります。 | ||
- | * モジュールの連続障害検知抑制は、モジュールの状態変化を何回まで許すかを示します。 | ||
- | * この機能は、モジュールの障害誤検知を防ぐことができます。 | ||
- | |||
- | |||
- | ===== ハイバネートまたはハイバネーション ===== | ||
- | |||
- | Used in computing to describe the process of completely saving what is in RAM (data and/or running programs) on a fixed storage device by an operating system. | ||
- | |||
- | コンピューティングで使用される場合は、RAM にあるもの (データや実行中のプログラム) をオペレーティングシステムによって固定ストレージデバイスに完全に保存する処理を指します。 | ||
- | |||
- | ===== インスタンス ===== | ||
- | |||
- | [[https:// | ||
- | |||
- | {{: | ||
- | |||
- | ===== 条件の反転 ===== | ||
- | |||
- | * It defines non-contiguous ranges in the [[http://: | ||
- | * In string type modules, the threshold is defined as a substring. | ||
- | |||
- | * [[: | ||
- | * 文字列型モジュールでは、しきい値は部分文字列として定義されます。 | ||
- | |||
- | ===== カーネル ===== | ||
- | |||
- | It is the software that communicates the hardware with the rest of the software installed on a computer and thus constitutes the heart, the basis and essence of an operating system. | ||
- | |||
- | これは、ハードウェアとコンピュータにインストールされている他のソフトウェアとの通信を行うソフトウェアであり、オペレーティングシステムの心臓部、基礎、および本質を構成するののです。 | ||
- | |||
- | |||
- | ===== ログローテーション ===== | ||
- | |||
- | * Log rotation is an automated process used in system administration where log files are compressed, moved (archived), renamed or deleted. | ||
- | * New incoming log data is directed to a new file, usually in the same location. | ||
- | |||
- | * ログのローテーションは、システム管理で使用される自動化された処理であり、ログファイルを圧縮、移動 (アーカイブ)、名前変更、または削除します。 | ||
- | * 新たに受け取ったログデータは、新しいファイル (同じ場所にある) に送られます。 | ||
- | |||
- | |||
- | ===== マージ (コード) ===== | ||
- | |||
- | * Used to refer to the fusing of source code, such as a new feature. | ||
- | * It can also be applied to other similar processes such as merging two databases from different servers into a third server. | ||
- | |||
- | * 新しい機能などを、ソースコードに入れることを指すために使用されます。 | ||
- | * また、異なる 2 つのサーバのデータベースを 3 つ目のサーバにマージするなど、他の同様の処理にも適用できます。 | ||
- | |||
- | ===== メタコンソール ===== | ||
- | |||
- | Web console that allows to centrally manage many of the PFMS node features (users, agents, etc.). | ||
- | |||
- | 多くの Pandora FMS ノードの機能 (ユーザ、エージェントなど) を集中管理できる Web コンソールです。 | ||
- | |||
- | ===== モジュール ===== | ||
- | |||
- | * A module is an atomic information entity that stores numerical or alphanumeric/ | ||
- | * Each module only stores data from an individual check (CPU, RAM, traffic…). | ||
- | * Modules are contained within the agents, and stay always associated with a single agent. | ||
- | * Agents can contain multiple modules. | ||
- | |||
- | * モジュールは、数値または英数字/ | ||
- | * 各モジュールは個々のチェック(CPU、RAM、トラフィックなど)からのデータを格納します。 | ||
- | * モジュールはエージェント内に含まれ、常に単一のエージェントに関連付けられます。 | ||
- | * エージェントには複数のモジュールを含めることができます。 | ||
- | |||
- | ===== モジュール作成ウィザード ===== | ||
- | |||
- | [[https:// | ||
- | |||
- | {{: | ||
- | |||
- | ===== モザイク ===== | ||
- | |||
- | * It is different files or some of their sections appearing at the same time in thumbnails and on the same screen. | ||
- | * Used in the GIS Console (Geographic Information System). | ||
- | |||
- | * これは、異なるファイルまたはその一部のセクションがサムネイルと同じ画面に同時に表示されることです。 | ||
- | * GIS コンソール(地理情報システム)で使われます。 | ||
- | |||
- | ===== ネイティブソフトウエア ===== | ||
- | |||
- | Native software or native data formats are those that were designed to run and/or process on a particular operating system. | ||
- | |||
- | ネイティブソフトウェアまたはネイティブデータ形式は、特定のオペレーティングシステムで実行または処理するように設計されたものです。 | ||
- | |||
- | ===== OpenSSH ===== | ||
- | |||
- | Set of applications that enable encrypted communications over a network, using the SSH protocol. | ||
- | |||
- | SSH プロトコルを使用して、ネットワーク上で暗号化された通信を可能にする一連のアプリケーションです。 | ||
- | |||
- | ===== パッケージ ===== | ||
- | |||
- | A package contains a program or group of programs packaged in a specific format, ready to be installed in a specific operating system and version. | ||
- | |||
- | パッケージは、特定のフォーマットで特定の OS とそのバージョン用にインストールできるように、プログラムや複数のプラグラムをまとめたものです。 | ||
- | |||
- | ===== Pandora Web ロボットデーモン ===== | ||
- | |||
- | (**PWRD**) provides the [[http:// | ||
- | |||
- | Pandora Web ロボットデーモン (**PWRD**) は、[[: | ||
- | |||
- | |||
- | ===== プロファイル ===== | ||
- | |||
- | * It defines the permissions on different possible operations under Pandora FMS: see an agent, modify an agent, assign alerts, define reports, manage the database, etc. | ||
- | * Profiles are associated with users for specific groups. | ||
- | |||
- | * エージェント参照、エージェント編集、アラートの割り当て、レポートの定義、データベースの管理など、Pandora FMS で可能な操作の権限の定義です。 | ||
- | * プロファイルは、特定のグループのユーザに関連付けられています。 | ||
- | |||
- | |||
- | ===== リモートサーバ ===== | ||
- | |||
- | ローカルサーバではなく、ネット上にあるサーバです。 | ||
- | |||
- | |||
- | ===== root ユーザ ===== | ||
- | |||
- | In [[: | ||
- | |||
- | [[: | ||
- | |||
- | ===== サーバ ===== | ||
- | |||
- | * Pandora FMS server is the one that processes the collected information in different ways. | ||
- | * It also executes alerts, applies policies and sends the information to the database. | ||
- | * Pandora FMS server also contains different components that perform their own functions (e.g. [[http://: | ||
- | |||
- | * Pandora FMS のサーバは、異なる手法で情報を収集するプロセスの要素です。 | ||
- | * それらはまた、アラートを実行したり、データをデータベースに送ったりします。 | ||
- | * Pandora FMS サーバはまた個々の要素 (例えば、[[: | ||
- | |||
- | ===== サービス品質保証 (SLA) ===== | ||
- | |||
- | A [[https:// | ||
- | |||
- | [[https:// | ||
- | |||
- | In Pandora FMS, SLA non-compliance is detected when a component goes into **[[: | ||
- | |||
- | Pandora FMS における SLA は、[[: | ||
- | |||
- | [[https:// | ||
- | |||
- | In reporting, their reliability must be fine tuned to avoid issues and also se the **priozation mode** ([[: | ||
- | |||
- | レポートでは、問題を回避するために信頼性を微調整する必要があります。また、 **優先順位付けモード** を設定します。 | ||
- | ([[: | ||
- | |||
- | <WRAP center round tip 60%>All SLA takes as valid **unknown** periods, since Pandora FMS cannot guarantee the status of a module if it does not have any information on it. Also, all perios in **scheduled downtime** are considered valide (since by being in a scheduled downtime it is assumed it is under contril and the module' | ||
- | |||
- | <WRAP center round tip 60%> | ||
- | |||
- | ===== シェルまたはコマンドライン ===== | ||
- | |||
- | キーボードからコマンドを入力するインタフェースです。 | ||
- | |||
- | ===== SNMP チェック ===== | ||
- | |||
- | These are essentially [[: | ||
- | |||
- | これらは基本的に[[: | ||
- | |||
- | ===== ソフトウエアエージェント ===== | ||
- | |||
- | これは、監視対象のローカル情報を収集するために、すべてのタイプのシステム(Windows、UNIXなど)にインストールできるサービスを指します。インストールされているシステム上で実行され、定期的な間隔で情報を収集して送信します。 ソフトウェアエージェントはXML形式のデータファイルを生成します。XMLファイルは、一般には Tentacle プロトコルを使用してネットワークを介して Pandora FMS サーバーに送信されます。 | ||
- | |||
- | ===== 状態 ===== | ||
- | |||
- | 通常は、一つのモジュールの状態を指します。その時点のモジュールの情報を示します。エージェントの状態は、全てのモジュールの最も悪い状態を示します (5つのモジュールがあり一つが障害状態で二つが警告状態、残りが正常であれば、障害状態となります)。グループの状態についても同様です。 | ||
- | |||
- | ===== スーパー管理者 ===== | ||
- | |||
- | Just as in [[: | ||
- | |||
- | **root** と呼ばれる [[: | ||
- | |||
- | * When installing a full PFMS server, by default, two users are included: '' | ||
- | * This user '' | ||
- | * To do so, a [[: | ||
- | * Set **Global Profile** | ||
- | * Besides the superadmin, in Pandora FMS it is possible to create administrator users, [[: | ||
- | |||
- | * Pandora FMS サーバをインストールすると、デフォルトでは、'' | ||
- | * この '' | ||
- | * それには、[[: | ||
- | * **グローバルプロファイル** を **管理者(Administrator)** レベルに設定します。 | ||
- | * スーパー管理者に加えて、Pandora FMS では、プロファイル/ | ||
- | |||
- | {{ : | ||
- | |||
- | <WRAP center round info 75%> | ||
- | |||
- | {{: | ||
- | |||
- | </ | ||
- | |||
- | <WRAP center round info 75%> | ||
- | {{: | ||
- | </ | ||
- | |||
- | * **For security reasons there are functions that can only be accessed by a PFMS superadmin.** | ||
- | |||
- | * **セキュリティ上の理由から、Pandora FMS スーパー管理者のみがアクセスできる機能があります。** | ||
- | |||
- | ===== スーパーユーザ ===== | ||
- | |||
- | See [[: | ||
- | |||
- | [[: | ||
- | |||
- | ===== SVN / Subversion / リポジトリ ===== | ||
- | |||
- | プロジェクトにおける異なるバージョンのファイルを一つのリポジトリに保存するリビジョン管理システムです。特定のタイミングにおけるファイルのグループをリビジョンと呼びます。複数の人が、プロジェクトの同じリビジョンのファイルをそれぞれ持つことができます。 | ||
- | |||
- | ===== 同期モニタリング ===== | ||
- | |||
- | 標準の間隔でデータを取得しているモジュールを同期モジュールと呼びます。例えば、5分間隔の温度計測などです。 | ||
- | |||
- | ===== tarアーカイブ ===== | ||
- | |||
- | パッケージと同様に、プログラムや複数のプログラムを TAR フォーマットでまとめたものです。ただし、インストール方法に関する情報や、特定の OS 用の情報は含まれていません。(プログラム自体をまとめたものです) | ||
- | |||
- | ===== TCP チェック ===== | ||
- | |||
- | The Transmission Control Protocol (TCP) allows queries, with acknowledgement of receipt, to be made to devices and computers through ports opened for this purpose. A TCP check seeks specific responses which are compared to the [[: | ||
- | |||
- | 伝送制御プロトコル (TCP) を使用すると、この目的のために開かれたポートを介してデバイスやコンピューターに対して、受信確認を伴うクエリを実行できます。 TCP チェックは、各 [[: | ||
- | |||
- | ===== Tentacle ===== | ||
- | |||
- | ソフトウエアエージェントおよびサテライトサーバが Pandora FMS サーバにデータを送信するための、データ転送プロトコルです。Tentacle は、マルチプラットフォームで動作し、セキュアに、そして使いやすいように設計されています。デフォルトでは、41121 番ポート (IANA により割り当てられています) を利用します。 | ||
- | |||
- | ===== しきい値 ===== | ||
- | |||
- | Minimum or maximum value of a [[: | ||
- | |||
- | [[: | ||
- | |||
- | ===== 不明状態 ===== | ||
- | |||
- | 2回以上データを取得できなかった場合のモジュールの状態を不明状態といいます。5分間隔でデータを送信するモジュールであれば、10分間何もデータを受信しないと不明状態になります。データを受信していれば、正常、警告、障害の状態を維持します。 | ||
- | |||
- | ===== ウォッチドッグ ===== | ||
- | |||
- | A watchdog timer is an electronic device that checks from time to time that processes are running, otherwise it restarts them. The term (sometimes called //computer operating properly// or [[https:// | ||
- | |||
- | ウォッチドッグタイマーは、プロセスが実行されていることを時々チェックする電子デバイスであり、異常時はプロセスを再起動します。 用語(// | ||
- | |||
- | ===== ウィジェット ===== | ||
- | |||
- | The defining characteristic of a graphical widget (or simply **widget**) is to provide a single interaction point for the direct manipulation of a given kind of data. Any widget displays an information arrangement changeable by the user, such as a window or a text box. In other words, widgets are basic visual building blocks which, combined in an application, | ||
- | |||
- | グラフィカルウィジェット(または単に**ウィジェット**)は、特定の種類のデータを直接操作するための単一の操作ポイントを提供することです。 ウィジェットには、ウィンドウやテキストボックスなど、ユーザが変更可能な情報が表示されます。 言い換えると、ウィジェットは基本的な視覚的構成要素であり、アプリケーションと組み合わされて、アプリケーションによって処理されるすべてのデータと、その操作を行うインタフェースです。 | ||
- | |||
- | |||
- | [[: | ||