ja:documentation:pandorafms:technical_reference:11_pfms_plugis

差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面へのリンク

両方とも前のリビジョン 前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
ja:documentation:pandorafms:technical_reference:11_pfms_plugis [2024/09/07 22:11] – [サーバプラグイン] junichija:documentation:pandorafms:technical_reference:11_pfms_plugis [2024/12/21 23:12] (現在) – [モジュールのタイムスタンプ] junichi
行 7: 行 7:
 ===== 概要 ===== ===== 概要 =====
  
-This plugin development guide contains documentation for users who want to create their own plugins. Use this documentation to learn how to create plugins that solve your business needs.+This plugin development guide contains documentation for users who wish to create their own plugins. Use this documentation to learn how to create plugins that solve your business needs.
  
 このプラグイン開発ガイドには、独自のプラグインを作成したいユーザ向けのドキュメントが含まれています。 このドキュメントを使用して、ビジネスニーズを解決するプラグインを作成する方法を学習してください。 このプラグイン開発ガイドには、独自のプラグインを作成したいユーザ向けのドキュメントが含まれています。 このドキュメントを使用して、ビジネスニーズを解決するプラグインを作成する方法を学習してください。
行 23: 行 23:
 プラグインを使用すると、Pandora FMS の機能を拡張できます。これにより、新しい監視オプションを開発する際にさまざまな可能性が提供されます。 プラグインを使用すると、Pandora FMS の機能を拡張できます。これにより、新しい監視オプションを開発する際にさまざまな可能性が提供されます。
  
-With them you could integrate service, application or database monitoring among others and much more, they can even be used to modify or automate tasks and processes.+By means of their use you may integrate service, application or database monitoringamong othersand much more, they can even be used to modify or automate tasks and processes.
  
 それらを使用すると、サービス、アプリケーション、またはデータベースの監視などを統合でき、タスクや処理を変更または自動化するために使用することもできます. それらを使用すると、サービス、アプリケーション、またはデータベースの監視などを統合でき、タスクや処理を変更または自動化するために使用することもできます.
行 87: 行 87:
 ===== プラグインのライフサイクル ===== ===== プラグインのライフサイクル =====
  
-{{  :wiki:pfms-plugins-development-05.png  }}+[[:wiki:pfms-plugins-development-05.png?id=ja%3Adocumentation%3Apandorafms%3Atechnical_reference%3A11_pfms_plugis&media=wiki:pfms-plugins-development-05.png|{{  :wiki:pfms-plugins-development-05.png  }}]]
  
 ===== プラグインの計画 ===== ===== プラグインの計画 =====
行 254: 行 254:
 <code bash> <code bash>
 pyinstaller –onefile < plugin_name >.py pyinstaller –onefile < plugin_name >.py
 +
  
 </code> </code>
行 288: 行 289:
 プラグインは、データや Pandora FMS の追加機能を統合するスクリプトです。これらは小さなプログラムであるため、開発するには、フレームワークまたは Visual Studio Code などのコードエディタが必要です。 プラグインは、データや Pandora FMS の追加機能を統合するスクリプトです。これらは小さなプログラムであるため、開発するには、フレームワークまたは Visual Studio Code などのコードエディタが必要です。
  
-{{  :wiki:pfms-plugins-development-06.png  }}+[[:wiki:pfms-plugins-development-06.png?id=ja%3Adocumentation%3Apandorafms%3Atechnical_reference%3A11_pfms_plugis&media=wiki:pfms-plugins-development-06.png|{{  :wiki:pfms-plugins-development-06.png  }}]]
  
 In turn, tools such as github or gitlab can help preserve and maintain the code of the plugins created. In turn, tools such as github or gitlab can help preserve and maintain the code of the plugins created.
行 314: 行 315:
 プラグインの開発には、通常、監視するサービスのインストール、アカウントなどのテスト環境が必要です。速度とシンプルさから環境作成に役立つ 2 つの技術としては、docker と vagrant があります。 もちろん、テストしたいサービスのプロジェクトでソリューションを用意する必要がありますが、いくつかのコマンドまたは小さな構成のみで実行できます。 プラグインの開発には、通常、監視するサービスのインストール、アカウントなどのテスト環境が必要です。速度とシンプルさから環境作成に役立つ 2 つの技術としては、docker と vagrant があります。 もちろん、テストしたいサービスのプロジェクトでソリューションを用意する必要がありますが、いくつかのコマンドまたは小さな構成のみで実行できます。
  
 +<wrap #ks11 />
  
 ===== XML ===== ===== XML =====
行 331: 行 333:
 <code xml> <code xml>
 <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
 +
  
 </code> </code>
行 337: 行 340:
  
 ただし、プラグインとそのデータが XML に基づいているのはエージェントプラグインのみです。エージェントプラグインのみがターミナル実行で XML を出力します。サーバプラグインは単純なデータのみを表示します。サーバプラグインにおける最も基本的なことは、正常な場合は ''1''  を出力し、逆に何らかのエラーが発生した場合は ''0''  を出力することです。 ただし、プラグインとそのデータが XML に基づいているのはエージェントプラグインのみです。エージェントプラグインのみがターミナル実行で XML を出力します。サーバプラグインは単純なデータのみを表示します。サーバプラグインにおける最も基本的なことは、正常な場合は ''1''  を出力し、逆に何らかのエラーが発生した場合は ''0''  を出力することです。
 +
 +<wrap #ks12 />
  
 ===== エージェントとモジュール ===== ===== エージェントとモジュール =====
行 346: 行 351:
 The xml structure of agents and modules have different attributes for configuring them. The xml structure of agents and modules have different attributes for configuring them.
  
-エージェントとモジュールの xml 構造には、それらを構成するためのさまざまな属性があります。+エージェントとモジュールの [[:ja:documentation:pandorafms:technical_reference:11_pfms_plugis#XML|xml]] 構造には、それらを構成するためのさまざまな属性があります。 
 + 
 + 
 +==== エージェント ====
  
 The element ''agent_data'', which defines the agent that sends the data, supports the following attributes: The element ''agent_data'', which defines the agent that sends the data, supports the following attributes:
行 358: 行 366:
   * ''interval'': Agent interval (in seconds).   * ''interval'': Agent interval (in seconds).
   * ''version'': String with agent version.   * ''version'': String with agent version.
-  * ''timestamp'': Timestamp indicating when the XML was generated  (''YYYY/MM/DD HH:MM:SS'').+  * ''timestamp'': Timestamp indicating when the XML was generated (''YYYY/MM/DD HH:MM:SS'').
   * ''agent_name'': Agent name.   * ''agent_name'': Agent name.
   * ''timezone_offset'': Offset added to the timestamp (in hours). Useful if working with UTC.   * ''timezone_offset'': Offset added to the timestamp (in hours). Useful if working with UTC.
行 368: 行 376:
   * ''custom_id'': Agent custom ID.   * ''custom_id'': Agent custom ID.
   * ''url_address'': Agent login URL.   * ''url_address'': Agent login URL.
- 
   * ''description'': エージェントの説明。   * ''description'': エージェントの説明。
   * ''group'': エージェントが属するグループの名前 (Pandora FMS データベースに存在する必要があります)。 空のままにし、サーバにデフォルトで設定されたグループがない場合、エージェントは作成されません。   * ''group'': エージェントが属するグループの名前 (Pandora FMS データベースに存在する必要があります)。 空のままにし、サーバにデフォルトで設定されたグループがない場合、エージェントは作成されません。
行 385: 行 392:
   * ''custom_id'': エージェントカスタム ID。   * ''custom_id'': エージェントカスタム ID。
   * ''url_address'': エージェントログイン URL。   * ''url_address'': エージェントログイン URL。
-XML heading example: +==== XML ヘッダ例 ====
- +
-XML ヘッダ例:+
  
 <code xml> <code xml>
行 395: 行 400:
 address='192.168.1.51' custom_id='BS4884' address='192.168.1.51' custom_id='BS4884'
 url_address='http://mylocalhost:8080'> url_address='http://mylocalhost:8080'>
 +
  
 </code> </code>
 +
 +<wrap #ks12_3 />
 +
 +==== モジュール ====
  
 An module element is needed for each ''module'', and the following elements can be nested to define the module: An module element is needed for each ''module'', and the following elements can be nested to define the module:
  
-各 ''モジュール''  にはモジュール要素が必要であり、次の要素をネストして定義できます。+各 ''モジュール'' にはモジュール要素が必要であり、次の要素をネストして定義できます。 
 + 
 +<WRAP group> \\ <WRAP half column>
  
   * **name**: Module name.   * **name**: Module name.
行 416: 行 428:
   * **max_warning**: Maximum value for alert status.   * **max_warning**: Maximum value for alert status.
   * **disabled**: Disable (0) or enable the module. Disabled modules are not processed.   * **disabled**: Disable (0) or enable the module. Disabled modules are not processed.
-  * **min_ff_event**: FF threshold (see [[:en:documentation:01_understanding:03_glossary#flip-flop_protection|Flip-Flop]]).+  * **min_ff_event**: FF threshold (see [[:en:documentation:pandorafms:introduction:03_glossary#flip-flop_protection|Flip-Flop]]).
   * **status**: Module status (NORMAL, WARNING or CRITICAL). Critical and alert status limits are ignored if the status is specified.   * **status**: Module status (NORMAL, WARNING or CRITICAL). Critical and alert status limits are ignored if the status is specified.
   * **datalist**: It sends the module data in datalist format (one database entry for each of the values received) [0/1].   * **datalist**: It sends the module data in datalist format (one database entry for each of the values received) [0/1].
   * **unit**: Module unit. It supports ''_timeticks_''  macro to transform data in timeticks format to ''dd/hh/mm/ss''.   * **unit**: Module unit. It supports ''_timeticks_''  macro to transform data in timeticks format to ''dd/hh/mm/ss''.
-  * **timestamp**: It sets a timestamp on the data received from the module.+  * **timestamp**: It sets a timestamp on the data received from the module (to use timestamp in modules they must be in a datalist block, [[#ks12_6|as shown in the examples below]]).
   * **module_group**: Group of modules to which the module will be added.   * **module_group**: Group of modules to which the module will be added.
   * **custom_id**: Module custom ID.   * **custom_id**: Module custom ID.
行 426: 行 438:
   * **str_critical**: Critical threshold for string modules.   * **str_critical**: Critical threshold for string modules.
   * **critical_instructions**: Critical module instructions.   * **critical_instructions**: Critical module instructions.
 +</WRAP>
 +
 +<WRAP half column>
 +
   * **warning_instructions**: Warning module instructions.   * **warning_instructions**: Warning module instructions.
   * **unknown_instructions**: Module unknown instructions.   * **unknown_instructions**: Module unknown instructions.
行 441: 行 457:
   * **module_parent**: Module name in the same agent that will be the parent of this module.   * **module_parent**: Module name in the same agent that will be the parent of this module.
   * **ff_type**: It activates the Keep counters of the FF threshold. [0/1].   * **ff_type**: It activates the Keep counters of the FF threshold. [0/1].
 +  * **min_warning_forced**: It forces min_warning to the new specified value even if the module exists, it takes precedence over **min_warning**.
 +  * **max_warning_forced**: It forces max_warning to the new specified value even if the module exists, it takes precedence over **max_warning**.
 +  * **min_critical_forced**: It forces min_critical to the new specified value even if the module exists, it takes precedence over **min_critical**.
 +  * **max_critical_forced**: It forces max_critical to the new specified value even if the module exists, it takes precedence over **max_critical**.
 +  * **str_warning_forced**: It forces str_warning to the new specified value even if the module exists, it takes precedence over **str_warning**.
 +  * **str_critical_forced**: It forces str_critical to the new specified value even if the module exists, it takes precedence over **str_critical**.
 +</WRAP> \\ </WRAP>
 +
 +<WRAP group> \\ <WRAP half column>
   * **name**: モジュール名。   * **name**: モジュール名。
   * **description**: モジュールの説明。   * **description**: モジュールの説明。
行 455: 行 480:
   * **max_warning**: 警告状態の最大値。   * **max_warning**: 警告状態の最大値。
   * **disabled**: モジュールの無効化・有効化。無効化モジュールは処理されません。   * **disabled**: モジュールの無効化・有効化。無効化モジュールは処理されません。
-  * **min_ff_event**: 連続抑制回数 ([[:ja:documentation:01_understanding:03_glossary#連続抑制回数|連続抑制回数]] を参照)。+  * **min_ff_event**: 連続抑制回数 ([[:ja:documentation:pandorafms:introduction:03_glossary#連続抑制回数|連続抑制回数]] を参照)。
   * **status**: モジュールの状態(NORMAL, WARNING または CRITICAL)。ステータスが指定されている場合、障害およびアラートステータスの制限は無視されます。   * **status**: モジュールの状態(NORMAL, WARNING または CRITICAL)。ステータスが指定されている場合、障害およびアラートステータスの制限は無視されます。
   * **datalist**: モジュールデータを datalist フォーマットで送信。(受け取った値ごとに 1 つのデータベースエントリ) [0/1]   * **datalist**: モジュールデータを datalist フォーマットで送信。(受け取った値ごとに 1 つのデータベースエントリ) [0/1]
   * **unit**: モジュールの単位。timeticks フォーマットを ''dd/hh/mm/ss''  に変換する ''_timeticks_''  マクロをサポートします。   * **unit**: モジュールの単位。timeticks フォーマットを ''dd/hh/mm/ss''  に変換する ''_timeticks_''  マクロをサポートします。
-  * **timestamp**: モジュールから受信したデータにタイムスタンプを設定します。+  * **timestamp**: モジュールから受信したデータにタイムスタンプを設定します(モジュールで timestamp を利用するには、[[:ja:documentation:pandorafms:technical_reference:11_pfms_plugis#データリストブロック|以下に示すように]]データリストブロックにする必要があります)
   * **module_group**: モジュールが追加されるモジュールグループ。   * **module_group**: モジュールが追加されるモジュールグループ。
   * **custom_id**: モジュールカスタム ID。   * **custom_id**: モジュールカスタム ID。
行 465: 行 490:
   * **str_critical**: 文字列モジュールの障害閾値。   * **str_critical**: 文字列モジュールの障害閾値。
   * **critical_instructions**: 障害モジュール手順。   * **critical_instructions**: 障害モジュール手順。
 +</WRAP>
 +<WRAP half column>
   * **warning_instructions**: 警告モジュール手順。   * **warning_instructions**: 警告モジュール手順。
   * **unknown_instructions**: 不明モジュール手順。   * **unknown_instructions**: 不明モジュール手順。
行 480: 行 507:
   * **module_parent**: このモジュールの親になる同じエージェント内のモジュール名。   * **module_parent**: このモジュールの親になる同じエージェント内のモジュール名。
   * **ff_type**: 連続抑制でのカウンタ値の維持の有効化。[0/1]   * **ff_type**: 連続抑制でのカウンタ値の維持の有効化。[0/1]
-From Pandora FMS version 749, new tokens are available to force thresholds: 
- 
-Pandora FMS バージョン 749 から、しきい値を強制するための新しいトークンが利用可能になりました。 
- 
-  * **min_warning_forced**: It forces min_warning to the new specified value even if the module exists, it takes precedence over **min_warning**. 
-  * **max_warning_forced**: It forces max_warning to the new specified value even if the module exists, it takes precedence over **max_warning**. 
-  * **min_critical_forced**: It forces min_critical to the new specified value even if the module exists, it takes precedence over **min_critical**. 
-  * **max_critical_forced**: It forces max_critical to the new specified value even if the module exists, it takes precedence over **max_critical**. 
-  * **str_warning_forced**: It forces str_warning to the new specified value even if the module exists, it takes precedence over **str_warning**. 
-  * **str_critical_forced**: It forces str_critical to the new specified value even if the module exists, it takes precedence over **str_critical**. 
-  * A module must have at least one name, type and data element. 
- 
   * **min_warning_forced**: モジュールが存在する場合でも、min_warning を新しい指定値に強制し、**min_warning**  よりも優先されます。   * **min_warning_forced**: モジュールが存在する場合でも、min_warning を新しい指定値に強制し、**min_warning**  よりも優先されます。
   * **max_warning_forced**: モジュールが存在する場合でも、max_warning を新しい指定値に強制し、**max_warning**  よりも優先されます。   * **max_warning_forced**: モジュールが存在する場合でも、max_warning を新しい指定値に強制し、**max_warning**  よりも優先されます。
行 498: 行 513:
   * **str_warning_forced**: モジュールが存在する場合でも、str_warning を新しい指定値に強制し、**str_warning**  よりも優先されます。   * **str_warning_forced**: モジュールが存在する場合でも、str_warning を新しい指定値に強制し、**str_warning**  よりも優先されます。
   * **str_critical_forced**: モジュールが存在する場合でも、str_critical を新しい指定値に強制し、**str_critical**  よりも優先されます。   * **str_critical_forced**: モジュールが存在する場合でも、str_critical を新しい指定値に強制し、**str_critical**  よりも優先されます。
-  * モジュールには、少なくとも 1 つ名前、型、およびデータ要素が必要です。+</WRAP> \\ </WRAP> 
 + 
 +<wrap #ks12_4 /> 
 + 
 +==== モジュールの要素 ==== 
 + 
 +A module must have at least one name, type and data element.
  
-For instance:+モジュールには、少なくとも 1 つの名前、型、およびデータ要素が必要です。
  
-例: 
 <code xml> <code xml>
 <module> <module>
行 510: 行 530:
 <data>21</data> <data>21</data>
 </module> </module>
 +
  
 </code> </code>
行 517: 行 538:
 XML データ ファイルには、任意の数の要素を含めることができます。 XML データ ファイルには、任意の数の要素を含めることができます。
  
-<WRAP center round important 60%>+<WRAP center round important 90%>
  
 Do not forget to close the tag ''agent_data''! Do not forget to close the tag ''agent_data''!
行 523: 行 544:
 </WRAP> </WRAP>
  
-<WRAP center round important 60%>+<WRAP center round important 90%>
  
-''agent_data''  タグを閉じることを忘れないでください!+''agent_data'' タグを閉じることを忘れないでください!
  
 </WRAP> </WRAP>
 +
 +<wrap #ks12_5 />
 +
 +==== リストタイプモジュール ====
  
 There are also list modules, which instead of having only one value may contain several, these are useful for string values. The datalist tag should be used in this type of modules as you see in the following example: There are also list modules, which instead of having only one value may contain several, these are useful for string values. The datalist tag should be used in this type of modules as you see in the following example:
行 543: 行 568:
 </datalist> </datalist>
 </module> </module>
 +
 </code> </code>
 +
 +<wrap #ks12_6 />
 +
 +==== モジュールのタイムスタンプ ====
  
 A time stamp can be specified for each value: A time stamp can be specified for each value:
行 567: 行 597:
 </datalist> </datalist>
 </module> </module>
 +
  
 </code> </code>
  
-Some more examples that include the use of thresholds and units:+<wrap #ks12_7 /> 
 + 
 +==== しきい値と単位 ==== 
 + 
 +More examples that include the use of thresholds and units:
  
 しきい値と単位の指定を含むその他の例: しきい値と単位の指定を含むその他の例:
行 597: 行 632:
 <data><![CDATA[1.89]]></data> <data><![CDATA[1.89]]></data>
 </module> </module>
 +
  
 </code> </code>
行 643: 行 679:
  
 通常、プラグインで非常に便利なもう 1 つのオプションは、パラメータをヘルプに含めて、すべてのプラグインオプションとパラメータ、およびその設定方法を表示することです。 これは、ソフトウェアに含まれるプラグインに関する小さなデジタルドキュメントのようなものです。 通常、プラグインで非常に便利なもう 1 つのオプションは、パラメータをヘルプに含めて、すべてのプラグインオプションとパラメータ、およびその設定方法を表示することです。 これは、ソフトウェアに含まれるプラグインに関する小さなデジタルドキュメントのようなものです。
- 
  
 ===== Pandora FMS プラグイン設定 ===== ===== Pandora FMS プラグイン設定 =====
行 657: 行 692:
 サーバプラグインを使用して Pandora FMS から監視するには、サーバメニューの "プラグイン" に移動します。 サーバプラグインを使用して Pandora FMS から監視するには、サーバメニューの "プラグイン" に移動します。
  
-{{  :wiki:pfms-plugins-development-09.png  }}+[[:wiki:pfms-plugins-development-09.png?id=ja%3Adocumentation%3Apandorafms%3Atechnical_reference%3A11_pfms_plugis&media=wiki:pfms-plugins-development-09.png|{{  :wiki:pfms-plugins-development-09.png  }}]]
  
 Click on "Add". It should be given the name and description you prefer. Click on "Add". It should be given the name and description you prefer.
行 670: 行 705:
  
 The recommended path for using server plugins is: The recommended path for using server plugins is:
 +<code>
  
-<code> 
 /usr/share/pandora_server/util/plugin/ /usr/share/pandora_server/util/plugin/
  
 </code> </code>
- 
-\\ 
  
 </WRAP> </WRAP>
行 688: 行 721:
  
 </code> </code>
- 
-\\ 
  
 </WRAP> </WRAP>
行 697: 行 728:
 プラグインパスには、コマンドを入力する必要があります。 プラグインパスには、コマンドを入力する必要があります。
  
-{{  :wiki:pfms-plugins-development-15.png  }}+[[:wiki:pfms-plugins-development-15.png?id=ja%3Adocumentation%3Apandorafms%3Atechnical_reference%3A11_pfms_plugis&media=wiki:pfms-plugins-development-15.png|{{  :wiki:pfms-plugins-development-15.png  }}]]
  
 In plugin parameters enter them followed by the macro ''_field_''. In plugin parameters enter them followed by the macro ''_field_''.
行 705: 行 736:
 ''–SERVER'' ''–SERVER''
  
-{{  :wiki:pfms-plugins-development-16.png  }}{{  :wiki:pfms-plugins-development-15.png  }}+[[:wiki:pfms-plugins-development-15.png?id=ja%3Adocumentation%3Apandorafms%3Atechnical_reference%3A11_pfms_plugis&media=wiki:pfms-plugins-development-15.png|{{  :wiki:pfms-plugins-development-15.png  }}]]
  
 ''–SUBJECT'' ''–SUBJECT''
  
-{{  :wiki:pfms-plugins-development-17.png  }}+[[:wiki:pfms-plugins-development-17.png?id=ja%3Adocumentation%3Apandorafms%3Atechnical_reference%3A11_pfms_plugis&media=wiki:pfms-plugins-development-17.png|{{  :wiki:pfms-plugins-development-17.png  }}]]
  
 ''–BODY'' ''–BODY''
  
-{{  :wiki:pfms-plugins-development-18.png  }}+[[:wiki:pfms-plugins-development-18.png?id=ja%3Adocumentation%3Apandorafms%3Atechnical_reference%3A11_pfms_plugis&media=wiki:pfms-plugins-development-18.png|{{  :wiki:pfms-plugins-development-18.png  }}]]
  
 Once this is done, click on "create". Once this is done, click on "create".
行 759: 行 790:
 リモート設定が有効になっている場合は、コンソールからも設定を行えます。 [[:ja:documentation:03_monitoring:02_operations#コンソールからの高度なエージェントプラグイン管理|例]]: リモート設定が有効になっている場合は、コンソールからも設定を行えます。 [[:ja:documentation:03_monitoring:02_operations#コンソールからの高度なエージェントプラグイン管理|例]]:
  
-{{  :wiki:plugin_editor_advanced2.png  }}+[[:wiki:plugin_editor_advanced2.png?id=ja%3Adocumentation%3Apandorafms%3Atechnical_reference%3A11_pfms_plugis&media=wiki:plugin_editor_advanced2.png|{{  :wiki:plugin_editor_advanced2.png  }}]]
  
 ===== Pandora FMS でのプラグインの表示 ===== ===== Pandora FMS でのプラグインの表示 =====
行 767: 行 798:
 プラグインデータの表示は通常、エージェント表示から行われます。 通常、データ構造はエージェントとモジュールにて定義されるため、プラグインがエージェントとモジュールを作成するのは普通のことです。したがって、これらのデータはエージェント自体の表示メニューに表示できます。 プラグインデータの表示は通常、エージェント表示から行われます。 通常、データ構造はエージェントとモジュールにて定義されるため、プラグインがエージェントとモジュールを作成するのは普通のことです。したがって、これらのデータはエージェント自体の表示メニューに表示できます。
  
-{{  :wiki:pfms-plugins-development-21.png  }}+[[:wiki:pfms-plugins-development-21.png?id=ja%3Adocumentation%3Apandorafms%3Atechnical_reference%3A11_pfms_plugis&media=wiki:pfms-plugins-development-21.png|{{  :wiki:pfms-plugins-development-21.png  }}]]
  
 In many plugins it could be the case that many agents are created, such as the Xenserver plugin that creates an agent for each virtual server machine, but luckily you may define a prefix for the agents, in this case for example the prefix ''xen-''  could be used, so when viewing the agents you may see that some have that structure in the name and you will know that those agents come from that particular plugin. In many plugins it could be the case that many agents are created, such as the Xenserver plugin that creates an agent for each virtual server machine, but luckily you may define a prefix for the agents, in this case for example the prefix ''xen-''  could be used, so when viewing the agents you may see that some have that structure in the name and you will know that those agents come from that particular plugin.
行 779: 行 810:
 **pspz2**  ファイルは、プラグインとモジュールの定義を含む ''plugin_definition.ini''  ファイルの 2 つのファイルを **zip**  圧縮したファイルです。 **pspz2**  ファイルは、プラグインとモジュールの定義を含む ''plugin_definition.ini''  ファイルの 2 つのファイルを **zip**  圧縮したファイルです。
  
-{{  :wiki:pfms-plugins-development-22.png  }}+[[:wiki:pfms-plugins-development-22.png?id=ja%3Adocumentation%3Apandorafms%3Atechnical_reference%3A11_pfms_plugis&media=wiki:pfms-plugins-development-22.png|{{  :wiki:pfms-plugins-development-22.png  }}]]
  
 This file format is very useful when packaging plugins, as it simplifies their installation. Using this format, plugins can be installed more quickly in Pandora FMS console from the "plugins registration" section. This file format is very useful when packaging plugins, as it simplifies their installation. Using this format, plugins can be installed more quickly in Pandora FMS console from the "plugins registration" section.
行 866: 行 897:
 プラグインはできるだけ互換性を持たせることが重要です。ある種のプラグインは、MS Windows® のような特定の OS でしか利用できないサービス特有のものであったりします。しかし、避けられない制限の中で、できるだけ多くのシナリオをカバーできる互換性をプラグインに持たせることが重要です。 プラグインはできるだけ互換性を持たせることが重要です。ある種のプラグインは、MS Windows® のような特定の OS でしか利用できないサービス特有のものであったりします。しかし、避けられない制限の中で、できるだけ多くのシナリオをカバーできる互換性をプラグインに持たせることが重要です。
  
-Certain operating systems have packages that do not exist in others, which can lead to errors in the execution of a compiled plugin, so it is advisable to compile the plugins on a machine with CentOS 7 operating system that has all the necessary plugin dependencies installed.+Certain operating systems have packages that do not exist in others, which can lead to errors in the execution of a compiled plugin, so it is advisable to compile the plugins on a machine with Rocky Linux 7 operating system that has all the necessary plugin dependencies installed.
  
-OSによっては、他の OS には存在しないパッケージがあり、コンパイルしたプラグインの実行でエラーが発生することがあるため、必要なプラグインの依存関係がすべてインストールされている CentOS OS の環境でプラグインをコンパイルすることをお勧めします。+OSによっては、他の OS には存在しないパッケージがあり、コンパイルしたプラグインの実行でエラーが発生することがあるため、必要なプラグインの依存関係がすべてインストールされている Rocky Linux 7 の環境でプラグインをコンパイルすることをお勧めします。
  
 ===== エラー制御 ===== ===== エラー制御 =====
行 910: 行 941:
 Pandora FMS には、ドキュメントのメンテナンスを容易にするためのオンラインクイックガイドのシステムがあり、以下のリンクからアクセスできます。 Pandora FMS には、ドキュメントのメンテナンスを容易にするためのオンラインクイックガイドのシステムがあり、以下のリンクからアクセスできます。
  
-<WRAP center round download 60%>+<WRAP center round download 90%>
  
 [[https://pandorafms.com/guides/public/shelves/en-quick-guides|https://pandorafms.com/guides/public/shelves/en-quick-guides]] [[https://pandorafms.com/guides/public/shelves/en-quick-guides|https://pandorafms.com/guides/public/shelves/en-quick-guides]]
  
-</WRAP> \\ The alternative to the documentation in quick-guide format is the PDF format.+</WRAP> 
 + 
 +The alternative to the documentation in quick-guide format is the PDF format.
  
 クイックガイド形式のドキュメントに代わるものとして、PDF 形式のものもあります。 クイックガイド形式のドキュメントに代わるものとして、PDF 形式のものもあります。
行 924: 行 957:
 Pandora FMS ライブラリにプラグインをアップロードする方法は非常に簡単です。ライブラリの "my plugins" セクションにある "upload new module" セクションにアクセスするだけです。 Pandora FMS ライブラリにプラグインをアップロードする方法は非常に簡単です。ライブラリの "my plugins" セクションにある "upload new module" セクションにアクセスするだけです。
  
-{{  :wiki:pfms-plugins-development-23.png  }}+[[:wiki:pfms-plugins-development-23.png?id=ja%3Adocumentation%3Apandorafms%3Atechnical_reference%3A11_pfms_plugis&media=wiki:pfms-plugins-development-23.png|{{  :wiki:pfms-plugins-development-23.png  }}]]
  
 Once all the sections of the entry have been configured, such as the title, a description of the plugin, the compressed plugin in zip format, the documentation, categories and tags, the plugin can be published by clicking on **submit**. Once all the sections of the entry have been configured, such as the title, a description of the plugin, the compressed plugin in zip format, the documentation, categories and tags, the plugin can be published by clicking on **submit**.
行 938: 行 971:
 プラグインが公開されると、"latest uploads" に表示されるようになります。 プラグインが公開されると、"latest uploads" に表示されるようになります。
  
-{{  :wiki:pfms-plugins-development-24.png  }}+[[:wiki:pfms-plugins-development-24.png?id=ja%3Adocumentation%3Apandorafms%3Atechnical_reference%3A11_pfms_plugis&media=wiki:pfms-plugins-development-24.png|{{  :wiki:pfms-plugins-development-24.png  }}]]
  
 ===== プラグインのレビューとメンテナンスに役立つグッドプラクティス ===== ===== プラグインのレビューとメンテナンスに役立つグッドプラクティス =====
  • ja/documentation/pandorafms/technical_reference/11_pfms_plugis.1725747071.txt.gz
  • 最終更新: 2024/09/07 22:11
  • by junichi