ja:documentation:pandorafms:monitoring:02_operations

差分

このページの2つのバージョン間の差分を表示します。

この比較画面へのリンク

両方とも前のリビジョン 前のリビジョン
次のリビジョン
前のリビジョン
ja:documentation:pandorafms:monitoring:02_operations [2026/05/30 22:29] – [エンドポイントでのプラグインの利用] junichija:documentation:pandorafms:monitoring:02_operations [2026/05/30 23:04] (現在) – [エンドポイントを使った監視] junichi
行 4: 行 4:
  
  
-[[:ja:documentation:start|Pandora FMS ドキュメント一覧に戻る]]+[[:ja:documentation:pandorafms:start|Pandora FMS ドキュメント一覧に戻る]]
  
 <wrap #ks1 /> <wrap #ks1 />
行 1097: 行 1097:
 === PowerShell チェックの利用 === === PowerShell チェックの利用 ===
  
-From version 776 onwards, there is ''module_exec_powershell'', which allows more complex commands to be entered in PowerShell, with special characters and complex instructions (one instruction delivers results to the next) that are not supported using the ''module_exec''  module.+From version 776 onwards, ''module_exec_powershell'' is available, which allows introducing more complex commands in PowerShell® with special characters and complex instructions (one instruction delivers results to the next) that are impossible through the ''module_exec'' module.
  
 バージョン 776 以降には、''module_exec_powershell'' があり、''module_exec'' モジュールの使用ではサポートされていない特殊文字や複雑な命令 (1 つの命令が次の命令に結果を渡す) を含む、より複雑なコマンドを PowerShell に入力できるようになります。 バージョン 776 以降には、''module_exec_powershell'' があり、''module_exec'' モジュールの使用ではサポートされていない特殊文字や複雑な命令 (1 つの命令が次の命令に結果を渡す) を含む、より複雑なコマンドを PowerShell に入力できるようになります。
  
-<code powershell>+<code>
 # Example of Powershell execution module # Example of Powershell execution module
 module_begin module_begin
 module_name Powershell module_name Powershell
 module_type generic_data_string module_type generic_data_string
-module_exec_powershell < command_1 > | < command_2 > | … | < command_N >+module_exec_powershell <command_1> | <command_2> | … | <command_N>
 module_end module_end
 +</code>
  
 +Commands are entered as they are, without the need for quotation marks to be processed by the PFMS EndPoint (PowerShell commands, on the other hand, may need quotation marks).
  
-</code>+コマンドはそのまま入力され、PFMS エンドポイントで処理するために引用符は必要ありません(一方、PowerShell コマンドには引用符が必要な場合があります)。
  
-The commands are entered as they are, without the need of quotation marks for them to be processed by PFMS EndPoint (PowerShell commands, on the other hand, may need quotation marks). If the command is not valid, an error is added to the EndPoint log (file ''pandora_agent.log'').+If the command is not valid, an error is added to the EndPoint log (''pandora_agent.log'' file).
  
-コマンドは、PFMS エンドポイントによって処理されるように引用符しにそのまま入力します (一方、PowerShell コマンドには引用符が必要場合があります)。 コマンドが正しくない場合、エンドポイントログ (ファイル ''pandora_agent.log''にエラーが追記されます。+コマンドな場合、エンドポイントログ''pandora_agent.log'' ファイル)にエラーが追記されます。
  
 <wrap #ks8_2 /> <wrap #ks8_2 />
行 1125: 行 1127:
  
 <file> <file>
- +/usr/share/pandora_agent/plugins
-/etc/pandora/plugins +
 </file> </file>
  
行 1136: 行 1136:
 <WRAP center round info 90%> <WRAP center round info 90%>
  
-By having remote configuration enabledEndPoint in its administration view will have the plugin editor tab.+By having its remote configuration activatedan EndPoint in its administration view will have the plugin editor tab available. Although all plugins present edit and delete actions, some of them are read-only ([[:en:documentation:pandorafms:management_and_operation:04_inventory|inventory]], [[:en:documentation:pandorafms:cybersecurity:20_hardening|security]]) so they will throw error messages if manipulated.
  
 </WRAP> </WRAP>
行 1142: 行 1142:
 <WRAP center round info 90%> <WRAP center round info 90%>
  
-リモート設定を有効にすると、設定ファルを直接編集せずに管理することができます。管理画面エンドポインにプラグインエデタブが表示されます。+リモート設定を有効にすると、エンドポントの管理画面でプラ​​グインエディタタブ使用できるようになります。すべてプラグインには編集および削除アクションがありますが、一部のプラグインは読み取り専用([[:ja:documentation:pandorafms:management_and_operation:04_inventory|インベントリ]]、[[:ja:documentation:pandorafms:cybersecurity:20_hardening|セキュリテ]])であるため、操作するとエラメッセージが表示されます。
  
 </WRAP> </WRAP>
  
-{{  :wiki:plugin_editor_simple.png  }}+{{  :wiki:pfms-plugin_editor-802_version.png  }}
  
 <wrap #ks8_4 /> <wrap #ks8_4 />
- 
  
 ==== コンソールからの高度なエンドポイントプラグイン管理 ==== ==== コンソールからの高度なエンドポイントプラグイン管理 ====
行 1165: 行 1164:
 ==== 独自エンドポイントプラグインの作成方法 ==== ==== 独自エンドポイントプラグインの作成方法 ====
  
-Plugins can be created in any programming language. Only the [[:en:documentation:pandorafms:technical_reference:04_anexo_plugins_considerations|general rules]] and [[:en:documentation:pandorafms:technical_reference:06_anexo_agent_plugins|specific rules]] should be taken into account for its development.+plugins can be created in any programming language. You only need to take into account the [[:en:documentation:pandorafms:technical_reference:04_anexo_plugins_considerations|general rules]] and the [[:en:documentation:pandorafms:technical_reference:06_anexo_agent_plugins|specific rules]] for their development.
  
 プラグインは、任意のプログラミング言語で作成することができます。[[:ja:documentation:pandorafms:technical_reference:04_anexo_plugins_considerations|一般的なルール]] と開発の[[:ja:documentation:pandorafms:technical_reference:06_anexo_agent_plugins|特別なルール]]に気を付けてください。 プラグインは、任意のプログラミング言語で作成することができます。[[:ja:documentation:pandorafms:technical_reference:04_anexo_plugins_considerations|一般的なルール]] と開発の[[:ja:documentation:pandorafms:technical_reference:06_anexo_agent_plugins|特別なルール]]に気を付けてください。
  
-<WRAP center round important 60%>+<WRAP center round important 90%>
  
-Make sure you finish the output of your plugin (if it is a script) with an ''errorlevel 0''or the agent will think that the plugin has had an error and was not able to be run.+Make sure to end the output of the new plugin (if it is a script) with an ''errorlevel 0'' or the EndPoint will interpret that the plugin has had an error and could not execute the task.
  
 </WRAP> </WRAP>
  
-<WRAP center round important 60%>+<WRAP center round important 90%>
  
 カスタムプラグインの終了コードは 0 になるようにしてください。そうでないと、Pandora FMS エージェントはプラグインでエラーが発生したものと認識し、出力を無視します。 カスタムプラグインの終了コードは 0 になるようにしてください。そうでないと、Pandora FMS エージェントはプラグインでエラーが発生したものと認識し、出力を無視します。
行 1259: 行 1258:
 ==== エンドポイントでの nagios プラグインの利用 ==== ==== エンドポイントでの nagios プラグインの利用 ====
  
-Nagios has a large number of plugins that you can use with Pandora FMS. One way to do this is to use the remote plugins with the Plugin Server, using the [[:en:documentation:pandorafms:technical_reference:05_anexo_server_plugins_development#registro_manual_de_un_plugin_en_la_consola|Nagios compatibility]].+Nagios has a large number of plugins that can be used with Pandora FMS. One way to do it is to use remote plugins with the [[:en:documentation:pandorafms:introduction:02_architecture#heavy_server|Heavy Server]], using [[:en:documentation:pandorafms:technical_reference:05_anexo_server_plugins_development#ks3|Nagios compatibility]].
  
-Nagios には、Pandora FMS で使用できる多数のプラグインがあります。そのとして、[[:ja:documentation:pandorafms:technical_reference:05_anexo_server_plugins_development#プラグインの手動登録|Nagios互換性]]を利用して、プラグインサーバでリモートプラグインを使用する方法があります。+Nagiosには、Pandora FMS で使用できるプラグインが多数あります。その方法の 1、[[:ja:documentation:pandorafms:introduction:02_architecture#heavy_server|ヘビーサーバ]]でリモートプラグインを使用し、[[:ja:documentation:pandorafms:technical_reference:05_anexo_server_plugins_development#ks3|Nagios 互換性]]を使用することです。
  
-ただし、ステータスを取得するのみで、いくつかの nagios プラグインが持っている詳細情報を扱うことができません。 +<wrap #ks9 />
- +
-この問題は、エンドポイントで nagios プラグインラッパーを使うことで解決できます。ラッパーは、Unix エージェントにデフォルトで付属しています。Pandora FMS Windows エンドポイント用の同様のプラグインは、 [[https://pandorafms.com/library/nagios-wrapper-for-agent-plugin/|Pandora FMS リソースライブラリ]]からダウンロードできます。 +
- +
-nagios プラグイン用のプラグインラッパーは何をするのでしょうか。 +
- +
-nagios プラグインをそれ独自のパラメータを使って実行し、出力データを Pandora FMS で使いやすいように、次のような 2種類のデータに変換します。 +
- +
-  * ステータス情報: 正常(1)、異常(0)、警告(2)、不明() および、その他(4)。デフォルトでは、proc モジュールを利用します。正常および異常状態は、デフォルトで認識します。もし、警告やその他の状態を利用したい場合は、手動でモジュールのしきい値を設定してください。 +
-  * 詳細情報: 通常は文字列データで、モジュールの説明フィールドに入ります。例えば、次のような形になります。 +
- +
-<code> +
- +
-<![CDATA["OK: successfully logged in"]]> +
- +
-</code>+
  
 === 例 === === 例 ===
行 1349: 行 1333:
 ===== KeepAlive によるモニタリング ===== ===== KeepAlive によるモニタリング =====
  
-<WRAP center round tip 60%>+A unique module in Pandora FMS is the type called ''keep_alive'', used to alert if an EndPoint has stopped sending information.
  
-The KeepAlive module can only be created from the Console, **even if remote configuration is not enabled**  and it does not leave any trace in the ''pandora_agent.conf''  file.+Pandora FMS のユニークなモジュールの一つに ''keep_alive'' と呼ばれるタイプがあり、エンドポイントが情報の送信を停止した場合にアラートを発するために使用されます。 
 + 
 +<WRAP center round tip 90%> 
 + 
 +The KeepAlive module can only be created from the Web Console, **even if remote configuration is not enabled**and it leaves no trace in the ''pandora_agent.conf'' file.
  
 </WRAP> </WRAP>
  
-<WRAP center round tip 60%>+<WRAP center round tip 90%>
  
 KeepAlive モジュールは、**リモート設定が有効になっていない場合でも** コンソールから作成することができます。また、''pandora_agent.conf'' ファイルの変更は発生しません。 KeepAlive モジュールは、**リモート設定が有効になっていない場合でも** コンソールから作成することができます。また、''pandora_agent.conf'' ファイルの変更は発生しません。
行 1361: 行 1349:
 </WRAP> </WRAP>
  
-A unique module in Pandora FMS is the type called ''keep_alive'', used to alert if a EndPoint has stopped sending information.+You must go to the agent administration menu in <wrap :en>**Management → Resources → Manage agents**</wrap> and click on <wrap :en>**Modules**</wrap> of an agent.
  
-Pandora FMS の固有のモジュールで ''keep_alive'' と呼ばれるタイプで、エンドポイントが情報送信停止した場合に警告するために使用されます。+エーェント管理メニューの<wrap :ja>**管理(Management) → リソース(Resources) → エージェント管理(Manage agents)**</wrap>に移動し、エージェントの<wrap :ja>**モジュール(Modules)**</wrap>クリックする必要があります。
  
-You must go to the modules tab (**Management** → **Manage agents** → click on agent name → **Modules**).+Once the module list of the selected agent is visible, you must press the <wrap :en>**Create module**</wrap> button and select <wrap :en>**Endpoint module**</wrap> in the <wrap :en>**Select module type**</wrap> list and press <wrap :en>**Create**</wrap>The module must be created as follows:
  
-設定には、モジュールタブに移動する必要あります (**管理(Management)** → **エーェント管理(Manage agents)** → エージェント名をクック → **モジュール(Modules)**)。+選択したエージェントのモジュール一覧表示されたら、**モジュール作成(Create module)** ボタンを押し、**ュールタイプ選択(Select module type)**  ストから **エンドポイントモジュール(Endpoint module)**  を選択して、**作成(Create)** ボタンを押してください。モジュールは次のように作成する必要があります
  
-Click **Create module** and select **Create a new data server module** → **Create** → enter the name of the new module → **Create**. +{{  :wiki:pfms-endpoint_keep_alive.png  }}
- +
-**モジュールの作成(Create module)** をクリックし、**データサーバモジュールの新規作成(Create a new data server module)** → **作成(Create)** → 新しいモジュールの名前を入力 → **作成(Create)** を選択します。+
  
 <wrap #ks10 /> <wrap #ks10 />
  
-===== コマンドスナップショット ===== +===== コマンドスナップショット監視(コマンドスナップショット表示) =====
- +
-{{  :wiki:command_snapshot_2023.png  }}+
  
-Commands with long output, such as ''top'' or ''netstat -n'' can be fully captured by a module and reproduced as-is. The module must be configured as text type, example:+Commands that present extensive outputs, such as ''top'' or ''netstat -n''can be completely captured by a module and reproduced as they are. The module must be configured as text type in the remote configuration similarly to the following code:
  
-''top'' や ''netstat -n'' などの複数行の出力を持つコマンドは、モジュールによって完全にキャプチャできます。 モジュールはテキストタイプとして設定する必要があります。例:+''top'' や ''netstat -n'' などの複数行の出力を持つコマンドは、モジュールによって完全にキャプチャできます。 モジュールはテキストタイプとして設定する必要があります。
  
 <code> <code>
行 1391: 行 1375:
 module_group System module_group System
 module_end module_end
- 
 </code> </code>
  
 <WRAP center round important 90%> <WRAP center round important 90%>
  
-  * For this to work like this, you have to properly configure both the Pandora console (setup) andthe EndPoint that collects that information, making sure that it is raw text. +  * For this to work this way, both the Pandora console (//setup//and the EndPoint that collects that information must be properly configuredensuring it is //raw text//
-  * In the [[:en:documentation:pandorafms:management_and_operation:12_console_setup#ks1_1|Web Console configuration]], the option <wrap :en>**Command line snapshot**</wrap> must be activated.+  * In the [[:en:documentation:pandorafms:management_and_operation:12_console_setup#ks1_1|Web Console configuration]], the <wrap :en>**Command line snapshot**</wrap> option must be activated.
  
 </WRAP> </WRAP>
行 1407: 行 1390:
  
 </WRAP> </WRAP>
 +
 +In the main agent editing view, module bottom section, the <wrap :en>**Data**</wrap> column will present an icon with the description <wrap :en>**Command Snapshot view**</wrap> where clicking will open a new window:
 +
 +メインエージェント編集画面のモジュール下部セクションの <wrap :ja>**データ(Data)**</wrap> 列には、<wrap :ja>**コマンドスナップショット表示(Command Snapshot view)**</wrap> という説明付きのアイコンが表示され、クリックすると新しいウィンドウが開きます。
 +
 +{{  :wiki:pfms-command_snapshot-802_version.png  }}
  
 <wrap #ks11 /> <wrap #ks11 />
行 1412: 行 1401:
 ===== 画像の監視と表示 ===== ===== 画像の監視と表示 =====
  
-This method allows defining modules of the string type (''generic_data_string'' or ''async_string'') that contain images in text format with base64 encoding, being able to display said image instead of a specific result.+This method allows defining string-type modules (''generic_data_string'' or ''async_string'') that contain images in text format with base64 encoding, being able to show said image instead of a specific result.
  
 この監視では、base64 エンコードを使用したテキスト形式の画像を含む文字列型 (''generic_data_string'' または ''async_string'') のモジュールを定義でき、特定の文字列の代わりにその画像を表示できます。 この監視では、base64 エンコードを使用したテキスト形式の画像を含む文字列型 (''generic_data_string'' または ''async_string'') のモジュールを定義でき、特定の文字列の代わりにその画像を表示できます。
  
-For example:+A script file is created such as:
  
-例:+次のようなスクリプトファイルを作成します。
  
-<code>+<code bash>
 #!/bin/bash #!/bin/bash
 echo "<module>" echo "<module>"
行 1427: 行 1416:
 echo "<data><![CDATA[data:image/jpeg;base64,/9j/4AAQSkZ....]]></data>" echo "<data><![CDATA[data:image/jpeg;base64,/9j/4AAQSkZ....]]></data>"
 echo "</module>" echo "</module>"
- 
 </code> </code>
  
-Write that content to a file on the EndPoint (or distribute by [[:en:documentation:pandorafms:complex_environments_and_optimization:02_policy#file_collections|collections]]) and run it like this:+Save that content to a file on the EndPoint (or distribute it by [[:en:documentation:pandorafms:complex_environments_and_optimization:02_policy#ks5|collections]]) and execute it as follows:
  
-上記ファイルをエンドポイント上保存し(または[[:ja:documentation:pandorafms:complex_environments_and_optimization:02_policy#ファイルコレクション|ファイルコレクション]]で配り)し、次のように実行します。+コンテンツをエンドポイント上のファイルに保存するか(または[[:ja:documentation:pandorafms:complex_environments_and_optimization:02_policy#ks5|コレクション]]で配布する)、次のように実行します。
  
 <code> <code>
- +module_plugin <complete_path_to_the_file>
-module_plugin <complete path to the file> +
- +
-</code> +
- +
-<code> +
- +
-module_plugin <ファイルへのフルパス> +
 </code> </code>
  
行 1452: 行 1432:
 <WRAP center round info 90%> <WRAP center round info 90%>
  
-   * If the process name contains white spaces **do not use ** **''“ ”'' **. +  * If the process name contains blank spaces**do not use** **''“ ”''**. 
-   * The process name must be the same as the one displayed in the Windows Task Manager ( ''taskmngr'' ), including the extension ''.exe''+  * The process name must be the same as shown in the MS Windows® Task Manager (''taskmngr''), including the ''.exe'' extension
-   * It is important to **respect upper and lower case letters**.+  * It is important to **respect upper and lower case**.
  
 </WRAP> </WRAP>
行 1474: 行 1454:
 === プロセスモニタリング === === プロセスモニタリング ===
  
-The **module_proc** parameter checks if a certain process name is running on this machine. Example:+The ''[[:en:documentation:pandorafms:installation:05_configuration_agents#module_proc|module_proc]]'' parameter checks if a certain process name is operating on this machine. It should be configured similarly:
  
-**module_proc**  パラメータは、した名前のプロセスがのマシンで動ているかどうかをチェックします。例:+''[[:ja:documentation:pandorafms:installation:05_configuration_agents#module_proc|module_proc]]'' パラメータは、定のプロセスのマシンで動作しているかどうかを確認します。以下のように設定する必要があります。
  
 <code> <code>
行 1485: 行 1465:
 module_description Process Command line module_description Process Command line
 module_end module_end
- 
 </code> </code>
  
-The parameter **[[:en:documentation:03_monitoring:02_operations#monitorizacion_de_servicios_y_watchdog_de_servicios|module_async yes]]** must be added:+The ''[[#ks12_1_2|module_async yes]]'' parameter must be added:
  
-**module_async yes**  のパラメータを指定する必要があります。+''[[#ks12_1_2|module_async yes]]'' パラメータを指定する必要があります。
  
 <code> <code>
- module_begin +module_begin 
- module_name CMDProcess +module_name CMDProcess 
- module_type generic_proc +module_type generic_proc 
- module_proc cmd.exe +module_proc cmd.exe 
- module_async yes +module_async yes 
- module_description Process Command line +module_description Process Command line 
- module_end +module_end
 </code> </code>
  
行 1507: 行 1485:
 === プロセスウォッチドック === === プロセスウォッチドック ===
  
-Windows のソフトウエアエージェントのウォッチドック機能は、プロセスがダウンしたときに再起動することができます。ウォッチドックは、モジュールが非同期の場合にのみ動作します。+he Watchdog functionality for MS Windows® allows restarting an interrupted process.
  
-ウォッチドックモジュールの設定例以下に示します。+MS Windows® のウォッチドッグ機能を使用すると、中断されたプロセス再起動できます。
  
-<code+In the following code, it is configured so that the **Notepad** program runs //persistently// through the installed EndPoint:
- module_begin +
- module_name Notepad +
- module_type generic_data +
- module_proc notepad.exe +
- module_description Notepad +
- module_async yes +
- module_watchdog yes +
- module_user_session yes +
- module_start_command "%SystemRoot%\notepad.exe" +
- module_startdelay 3000 +
- module_retrydelay 2000 +
- module_retries 5 +
- module_end +
- +
-</code>+
  
-Each time the notepad.exe process is deactivated and the command: +以下のコードでは、**メモ帳**プログラムインストールされエンドポイントを介して//永続的//実行されるように設定されています。
- +
-notepad.exe プロセスいなくなる+
  
 <code> <code>
-%SystemRoot%\notepad.exe +module_begin 
 +module_name Notepad 
 +module_type generic_data 
 +module_proc notepad.exe 
 +module_description Notepad 
 +module_async yes 
 +module_watchdog yes 
 +module_user_session yes 
 +module_start_command "%SystemRoot%\notepad.exe
 +module_startdelay 3000 
 +module_retrydelay 2000 
 +module_retries 5 
 +module_end
 </code> </code>
  
-will be executed (see common rules at the beginning of the Windows section). The process reactivation will be attempted 5 times with an initial waiting time of 3 seconds and a waiting time between retries of 2 seconds in the user's active session. +<wrap #ks12_2 />
- +
-が実行されます(Windows の章の冒頭にある一般的なルールを参照してください)。   また、再起動のリトライは 3秒間隔で 5回まで実施し、1回のタイムアウトは 2秒という設定です。この例では、notepad.exe プロセスはユーザのセッションで起動します。 +
  
 ==== サービスモニタリングと、サービスウォッチドック ==== ==== サービスモニタリングと、サービスウォッチドック ====
行 1546: 行 1515:
 === サービスモニタリング === === サービスモニタリング ===
  
-**module_service**  パラメータは、指定したサービスがマシンで動作しているかどうかをチェックします。モジュールの設定例を以下に示します。+The ''module_service'' parameter checks if a certain service is running on the machine. The definition of a module using this parameter would be:
  
-<code> +''module_service''  パラメータは、指定したサービスがマシンで動作しているかどうかをチェックします。モジュールの設定例を以下に示します。
- module_begin +
- module_name Service_Dhcp +
- module_type generic_proc +
- module_service Dhcp +
- module_description Service DHCP Client +
- module_end+
  
 +<code>
 +module_begin
 +module_name Service_Dhcp
 +module_type generic_proc
 +module_service Dhcp
 +module_description Service DHCP Client
 +module_end
 </code> </code>
  
-サービス名にスペースが含まれる場合、«" "» は使わないようにしてください。サービス名を見つけるには、Windows サービスマネージャのサービス名フィールドを見てください。**大文字、小文字の確認が重要です** +The ''[[:en:documentation:pandorafms:installation:05_configuration_agents#module_proc|module_async yes]]'' parameter should be added to notify **immediately** when a process stops working:
  
-サービスがダウンしたときにソフトウエアエージェントがすぐに通知して欲しい場合は**module_async yes**  を追加する必要があります。モジュールの設定例を以下に示します。+プロセスが動作を停止したときに**即座**通知するために''[[:ja:documentation:pandorafms:installation:05_configuration_agents#module_proc|module_async yes]]'' パラメータを追加する必要があります。
  
 <code> <code>
- module_begin +module_begin 
- module_name Service_Dhcp +module_name Service_Dhcp 
- module_type generic_proc +module_type generic_proc 
- module_service Dhcp +module_service Dhcp 
- module_description Service DHCP Client +module_description Service DHCP Client 
- module_async yes +module_async yes 
- module_end +module_end
 </code> </code>
 +
 +<wrap #ks12_2_2 />
  
 === サービスウォッチドック === === サービスウォッチドック ===
  
-プロセスと同様に、ダウンしたサービスを再起動できるウォッチドックモードがあります。ウォッチドックを使ったモジュール定義例は次の通りです。+It works similarly to the [[#ks12_1_2|Process Watchdog]]:
  
-<code> +これは、[[#ks12_1_2|プロセスウォッチドッグ]]と似たような働きをします。
- module_begin +
- module_name ServiceSched +
- module_type generic_proc +
- module_service Schedule +
- module_description Service Task scheduler +
- module_async yes +
- module_watchdog yes +
- module_end+
  
 +<code>
 +module_begin
 +module_name ServiceSched
 +module_type generic_proc
 +module_service Schedule
 +module_description Service Task scheduler
 +module_async yes
 +module_watchdog yes
 +module_end
 </code> </code>
  
-ウォッチドックの定義は、特別なパラメータは必要ありません。サービス定義内にためです。+<WRAP center round tip 90%> 
 + 
 +The Watchdog definition for services does not require any additional parameters like the one for processes //because that information is already within the service definition//
 + 
 +</WRAP> 
 + 
 +<WRAP center round tip 90%> 
 + 
 +サービスに対するウォッチドッ定義は、プロセスに対するもののよう追加のパラメータは必要ありません。//なぜなら、その情報は既にサービス定義内に含まれていからです// 
 + 
 +</WRAP>
  
 <wrap #ks12_3 /> <wrap #ks12_3 />
行 1595: 行 1577:
 ==== 基本リソースのモニタリング ==== ==== 基本リソースのモニタリング ====
  
-When installing the PFMS EndPoint for MS Windows® the necessary basic modules are included, some of them come active and others must be activated by **Remote Configuration**  (or locally editing the EndPoint's ''.conf''  file).+<WRAP center round info 90%> 
 + 
 +When installing the PFMS EndPoint for MS Windows®the basic necessary modules are included
 + 
 +</WRAP> 
 + 
 +<WRAP center round info 90%> 
 + 
 +MS Windows® 用の PFMS エンドポイントをインストールする際に、必要な基本モジュールはすべて含まれています。 
 + 
 +</WRAP> 
 + 
 +Some modules come active and others must be activated via <wrap :en>**Remote Configuration**</wrap> (or by locally editing the EndPoint's ''.conf'' file). 
 + 
 +一部のモジュールは最初から有効になっていますが、その他のモジュールは<wrap :ja>**リモート設定**</wrap>(またはエンドポイントの ''.conf'' ファイルをローカルで編集する)によって有効にする必要があります。
  
-MS Windows® 用 Pandora FMS エンドポイントをインストールすると、必要な基本モジュールが含まれています。その一部は有効になっていますが、その他は **リモート設定** (またはエンドポイントの ''.conf'' ファイルをローカルで編集) によって有効化する必要があります。 
  
 === CPU のモニタリング === === CPU のモニタリング ===
行 1710: 行 1705:
 </code> </code>
  
-[[:ja:documentation:start|Pandora FMS ドキュメント一覧に戻る]]+[[:ja:documentation:pandorafms:start|Pandora FMS ドキュメント一覧に戻る]]
  
 ===== (OBSOLETE) バージョン 7 NG 以前 ===== ===== (OBSOLETE) バージョン 7 NG 以前 =====
  • ja/documentation/pandorafms/monitoring/02_operations.1780180158.txt.gz
  • 最終更新: 2026/05/30 22:29
  • by junichi