| 両方とも前のリビジョン 前のリビジョン 次のリビジョン | 前のリビジョン |
| ja:documentation:pandorafms:complex_environments_and_optimization:05_satellite [2026/01/01 06:44] – [リモートファイル設定] junichi | ja:documentation:pandorafms:complex_environments_and_optimization:05_satellite [2026/05/09 23:05] (現在) – [Linux システムへのサテライトサーバのインストール] junichi |
|---|
| {{indexmenu_n>5}} | {{indexmenu_n>5}} |
| |
| [[:ja:documentation:start|Pandora FMS ドキュメント一覧に戻る]] | [[:ja:documentation:pandorafms:start|Pandora FMS ドキュメント一覧に戻る]] |
| |
| |
| * It can perform network tests (ICMP, Latency, and SNMP v1 and v2) at an extremely high rate (500 checks per second). For SNMP v3, you must [[#snmpv3|configure the access credentials]] and, due to data encryption, it will perform a slower check. | * It can perform network tests (ICMP, Latency, and SNMP v1 and v2) at an extremely high rate (500 checks per second). For SNMP v3, you must [[#snmpv3|configure the access credentials]] and, due to data encryption, it will perform a slower check. |
| * It only sends data to the server every X seconds (default is 300), but it can execute latency, ICMP, and SNMP tests at shorter intervals, so when it detects status changes, it immediately notifies the server. These status changes must be predefined if the module type is not a ''*_proc'' (for example, network interfaces or general network connectivity). | * It only sends data to the server every X seconds (default is 300), but it can execute latency, ICMP, and SNMP tests at shorter intervals, so when it detects status changes, it immediately notifies the server. These status changes must be predefined if the module type is not a ''*_proc'' (for example, network interfaces or general network connectivity). |
| * **It is a standalone server**, it does not require a connection to the Pandora FMS database. It sends all data as XML so it operates as an independent server, similar to how an EndPoint works in broker mode or an Export Server. | * **It is a standalone server**, it does not require a connection to the Pandora FMS database. It sends all data as XML so it operates as an independent server, similar to how an EndPoint works in broker mode or an [[:en:documentation:pandorafms:complex_environments_and_optimization:03_export_server|Export Server]]. |
| * It has an [[#ks4_1|self-discovery mechanism for SNMP and WMI]], so it creates the corresponding Agents for detected devices (by IP address), detects dynamic elements (network interfaces, storage), and automatically monitors them. | * It has an [[#ks4_1|self-discovery mechanism for SNMP and WMI]], so it creates the corresponding Agents for detected devices (by IP address), detects dynamic elements (network interfaces, storage), and automatically monitors them. |
| * On MS Windows® systems, [[#ks6_2|it detects disks, CPU, and memory]]. | * On MS Windows® systems, [[#ks6_2|it detects disks, CPU, and memory]]. |
| * On network systems with SNMP, it detects the status of interfaces, incoming and outgoing traffic per interface, and the system name. | * On network systems with SNMP, it detects the status of interfaces, incoming and outgoing traffic per interface, and the system name. |
| * Auto-generated modules can be modified like any other module, managing the Agent from the web Console as if it were an ordinary Agent (menu <wrap :en>**Management → Configuration → Bulk operations → Satellite operations**</wrap>). | * Auto-generated modules can be modified like any other module, managing the Agent from the web Console as if it were an ordinary Agent. |
| * [[#ks4_3|Agents can be created manually]] by generating an Agent configuration file in the Satellite Server's configuration directory. | * [[#ks4_3|Agents can be created manually]] by generating an Agent configuration file in the Satellite Server's configuration directory. |
| * Both the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> and the <wrap :en>**Network Server**</wrap> support IPv6 in all their advanced features. | * Both the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> and the <wrap :en>**Network Server**</wrap> support IPv6 in all their advanced features. |
| * ネットワークテスト(ICMP、レイテンシ、SNMP v1 および v2)を非常に高速(1 秒あたり 500 回)で実行できます。SNMP v3 の場合は、[[#snmpv3|アクセス認証情報を設定する]] 必要があり、データ暗号化のため、チェック速度は低下します。 | * ネットワークテスト(ICMP、レイテンシ、SNMP v1 および v2)を非常に高速(1 秒あたり 500 回)で実行できます。SNMP v3 の場合は、[[#snmpv3|アクセス認証情報を設定する]] 必要があり、データ暗号化のため、チェック速度は低下します。 |
| * サーバへのデータ送信は X 秒ごと(デフォルトは 300 秒)に行われますが、レイテンシ、ICMP、SNMP テストはより短い間隔で実行できるため、ステータスの変化を検出するとすぐにサーバに通知します。モジュールタイプが ''*_proc'' でない場合(ネットワークインターフェースや一般的なネットワーク接続など)、これらのステータスの変化は事前に定義する必要があります。 | * サーバへのデータ送信は X 秒ごと(デフォルトは 300 秒)に行われますが、レイテンシ、ICMP、SNMP テストはより短い間隔で実行できるため、ステータスの変化を検出するとすぐにサーバに通知します。モジュールタイプが ''*_proc'' でない場合(ネットワークインターフェースや一般的なネットワーク接続など)、これらのステータスの変化は事前に定義する必要があります。 |
| * **スタンドアロンサーバ** であるため、Pandora FMS データベースへの接続は必要ありません。すべてのデータを XML 形式で送信するため、独立したサーバとして動作します。これは、ブローカーモードのエンドポイントやエクスポートサーバの動作に似ています。 | * **スタンドアロンサーバ** であるため、Pandora FMS データベースへの接続は必要ありません。すべてのデータを XML 形式で送信するため、独立したサーバとして動作します。これは、ブローカーモードのエンドポイントや[[:ja:documentation:pandorafms:complex_environments_and_optimization:03_export_server|エクスポートサーバ]]の動作に似ています。 |
| * [[#ks4_1|SNMP および WMI の自己検出メカニズム]] を備えているため、検出されたデバイス(IP アドレスによる)に対応するエージェントを作成し、動的要素(ネットワークインターフェース、ストレージ)を検出して自動的に監視します。 | * [[#ks4_1|SNMP および WMI の自己検出メカニズム]] を備えているため、検出されたデバイス(IP アドレスによる)に対応するエージェントを作成し、動的要素(ネットワークインターフェース、ストレージ)を検出して自動的に監視します。 |
| * MS Windows® システムでは、[[#ks6_2|ディスク、CPU、メモリを検出します]]。 | * MS Windows® システムでは、[[#ks6_2|ディスク、CPU、メモリを検出します]]。 |
| * SNMP を備えたネットワークシステムでは、インターフェースのステータス、インターフェースごとの受信トラフィックと送信トラフィック、システム名を検出します。 | * SNMP を備えたネットワークシステムでは、インターフェースのステータス、インターフェースごとの受信トラフィックと送信トラフィック、システム名を検出します。 |
| * 自動生成されたモジュールは他のモジュールと同様に変更でき、通常のエージェントと同様に Web コンソールからエージェントを管理できます(メニュー <wrap :ja>**管理(Management) → 設定(Configuration) → 一括操作(Bulk operations) → サテライト操作(Satelite operations)**</wrap>)。 | * 自動生成されたモジュールは他のモジュールと同様に変更でき、通常のエージェントと同様に Web コンソールからエージェントを管理できます。 |
| * [[#ks4_3|エージェントは手動で作成できます]]。サテライトサーバの設定ディレクトリにエージェント設定ファイルを生成します。 | * [[#ks4_3|エージェントは手動で作成できます]]。サテライトサーバの設定ディレクトリにエージェント設定ファイルを生成します。 |
| * <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> と <wrap :ja>**ネットワークサーバ**</wrap> はどちらも、すべての高度な機能において IPv6 をサポートしています。 | * <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> と <wrap :ja>**ネットワークサーバ**</wrap> はどちらも、すべての高度な機能において IPv6 をサポートしています。 |
| <WRAP center round info 90%> | <WRAP center round info 90%> |
| |
| Please contact the sales team, ask for a quotation or ask your questions about licenses [[https://pandorafms.com/en/contactar/|at this link]]. | Please contact the sales team, request a quote or solve your questions about licensing [[https://pandorafms.com/en/contact/|at this link]]. |
| |
| </WRAP> | </WRAP> |
| </WRAP> | </WRAP> |
| |
| This tool is compatible with Rocky Linux 8.x, AlmaLinux 8.x and RHEL 8.x . | **Supported operating systems**: |
| |
| このツールは、Rocky Linux 8.x、AlmaLinux 8.x、および RHEL8.x に対応しています。 | **対応 OS**: |
| |
| **Requirements for the use of the online installation tool:** | * EL9: RHEL 9 / Rocky Linux 9 . |
| | * Ubuntu server: 22.04 . |
| | * [[:en:documentation:pandorafms:technical_annexes:15_raspberry_monitoring|Raspberry Pi OS]]: Debian 12+ (//only with the specific package for Raspberry//). |
| | |
| | * EL9: RHEL 9 / Rocky Linux 9 . |
| | * Ubuntu server: 22.04 . |
| | * [[:ja:documentation:pandorafms:technical_annexes:15_raspberry_monitoring|Raspberry Pi OS]]: Debian 12+ (//Raspberry Pi専用パッケージのみ//). |
| | |
| | **Requirements for using the online installation tool**: |
| |
| **オンラインインストールツール利用の前提条件:** | **オンラインインストールツール利用の前提条件:** |
| |
| * Have access to the Internet. | * Internet access. |
| * Have **curl** installed (it comes by default in most distributions). | * Having **curl** installed (it comes by default in most distributions). |
| * Comply with the [[:en:documentation:pandorafms:installation:01_installing#ks1_2|minimum hardware requirements]]. | * Meeting the [[:en:documentation:pandorafms:installation:01_installing#ks1_2|minimum hardware requirements]]. |
| * Be an administrator user **root**. | * Being root admin user. |
| * Have a supported OS. | * Having a compatible OS. |
| * In the case of using RHEL 8, it will be necessary to activate it previously with a license and be subscribed to the standard repositories. | |
| |
| * インターネットアクセスできること。 | * インターネットアクセスできること。 |
| * **curl** がインストールされていること。(ほとんどのディストリビューションではデフォルトでインストールされています) | * **curl** がインストールされていること。(ほとんどのディストリビューションではデフォルトでインストールされています) |
| * 最低限の [[:ja:documentation:pandorafms:installation:01_installing#必要最低ハードウエアスペック|ハードウエア要件]] を満たすこと。 | * [[:ja:documentation:pandorafms:installation:01_installing#ks1_2|最低限のハードウエア要件]] を満たすこと。 |
| * **root** ユーザ権限を持っていること。 | * root ユーザ権限を持っていること。 |
| * 対応している OS であること。 | * 対応している OS であること。 |
| * RHEL 8 を使用する場合は、事前にライセンスを有効化し、標準リポジトリをサブスクライブしていること。 | |
| |
| To use the online installation tool simply access the command line as provided by your Cloud provider as **root** administrator user and run: | In the case of using RHEL 8, it must be previously activated with a license and subscribed to standard repositories. |
| |
| オンラインインストールツールを使用するには、**root** 管理者ユーザでコマンドラインにアクセスし、次のコマンドを実行します。 | RHEL 8 を使用する場合は、事前にライセンスを有効化し、標準リポジトリに登録しておく必要があります。 |
| <code> | |
| |
| export PANDORA_SERVER_IP='<PandoraServer IP or FQDN>' && curl -Ls https://pfms.me/satellite-ent-deploy| bash | To use the //online// installation tool, simply access the command line provided by your Cloud provider, as root admin user, and execute: |
| | |
| | オンラインインストールツールを使用するには、**root** 管理者ユーザでコマンドラインにアクセスし、次のコマンドを実行します。 |
| |
| | <code bash> |
| | export PANDORA_SERVER_IP='<PandoraServer IP or FQDN>' |
| | curl -Ls https://pfms.me/satellite-ent-deploy| bash |
| </code> | </code> |
| |
| **Custom installation using the online installation tool:** | Custom installation using the online installation tool: |
| |
| **オンラインインストールツールを使ったカスタムインストール:** | オンラインインストールツールを使ったカスタムインストール: |
| |
| * ''PANDORA_SERVER_IP'': IP address or FQDN of Pandora FMS server to which the Satellite server will point. Required parameter. | ^Environment Variable ^Default value ^Description^ |
| * ''TZ'': Satellite server time zone. Optional parameter. | | ''PANDORA_SERVER_IP'' | ''\_'' | Mandatory parameter. IP address or FQDN of the Pandora FMS Server the Satellite Server will point to. | |
| * ''SATELLITE_SERVER_PACKAGE'': Custom URL of Satellite server installation tarball package. Optional parameter. | | ''VERSION'' | ''LATEST'' | PFMS Satellite Server installation channel to install, \\ accepted values: ''LATEST'' and ''LEGACY''. | |
| * ''REMOTE_CONFIG'': Remote configuration. Optional parameter, enabled by default (value ''1''). | | ''TZ'' | ''Europe/Madrid'' | System Time Zone identifier in IANA format. | |
| * ''INSTALL_AGENT'': Optional parameter, enabled by default (value ''1''). It allows installing the EndPoint (all configuration variables of the [[:en:documentation:pandorafms:installation:01_installing#ks1_9_3|online agent installer]]). | | ''REMOTE_CONFIG'' | ''1'' | Allows configuration management from the Web Console, \\ (''1''=Yes, ''0''=No). | |
| * ''VMWARE_DEPENDENCIES'': Optional, it allows to install VMware® plugin dependencies, disabled by default (''0''). | | ''INSTALL_AGENT'' | ''1'' | Automatically installs the [[:en:documentation:pandorafms:installation:05_configuration_agents|PFMS EndPoint]] on the server itself, \\ (''1''=Yes, ''0''=No). | |
| * ''ORACLE_DEPENDENCIES'': Optional, it allows to install dependencies of the Oracle® plugin, disabled by default (''0''). | | ''PANDORA_GROUP'' | ''Servers'' | Agent group where Satellite Server agents will be self-assigned by default. | |
| * ''MSSQL_DEPENDENCIES'': Optional, it allows you to install MS SQL Server® plugin dependencies, disabled by default (''0''). | | ''SKIP_KERNEL_OPTIMIZATIONS'' | ''0'' | Skips Linux® //kernel// performance tweaks, \\ (''1''=Skip, ''0''=Apply). | |
| * ''SKIP_KERNEL_OPTIMIZATIONS'': Disable the recommended kernel optimization, advanced, disabled by default (''0''). | | ''RHEL_CHECK_SUBSCRIPTION'' | ''1'' | Verifies active subscriptions on Red Hat®/RHEL® systems, \\ (''1''=Yes, ''0''=No). | |
| | | ''PANDORA_SKIP_CONFIRMATION'' | ''0'' | Enables unattended installation mode without confirmations, \\ (''1''=Yes, ''0''=No). | |
| | | ''PANDORA_BETA'' | ''0'' | Defines whether the development BETA version will be installed, \\ (''1''=Yes, ''0''=No). | |
| | | ''SATELLITE_SERVER_PACKAGE'' | (//Autoselect//) | Custom URL for the \\ tarball package of the Satellite Server. | |
| |
| * ''PANDORA_SERVER_IP'': サテライトサーバーが接続する Pandora FMS Enterprise サーバの IP アドレスまたは FQDN。必須パラメータ。 | ^環境変数 ^デフォルト値 ^説明^ |
| * ''TZ'': サテライトサーバのタイムゾーン。オプションパラメータ。 | | ''PANDORA_SERVER_IP'' | ''\_'' | 必須パラメータ。サテライトサーバーが参照する Pandora FMS サーバの IP アドレスまたは FQDN。 | |
| * ''SATELLITE_SERVER_PACKAGE'': サテライトサーバインストール tarball パッケージのカスタム URL。オプションパラメータ。 | | ''VERSION'' | ''LATEST'' | PFMS サテライトサーバのインストールチャネル。インストール先として指定できる値: ''LATEST'' と ''LEGACY''。 | |
| * ''REMOTE_CONFIG'': リモート設定。オプションパラメータ。デフォルトでは有効化されています(値 ''1'')。 | | ''TZ'' | ''Europe/Madrid'' | IANA 形式のシステムタイムゾーン識別子。 | |
| * ''INSTALL_AGENT'': オプションパラメータ。デフォルトで有効(値 ''1'')です。エンドポイント([[:ja:documentation:pandorafms:technical_annexes:32_pfms_install_software_agent|オンラインインストーラのすべての設定変数はこちら]])のインストールをします。 | | ''REMOTE_CONFIG'' | ''1'' | Web コンソールからの設定管理を許可します(''1''=はい、''0''=いいえ)。 | |
| * ''VMWARE_DEPENDENCIES'': VMware® プラグインをインストールするオプションです。デフォルトでは無効化されています(''0'')。 | | ''INSTALL_AGENT'' | ''1'' | サーバ自体に [[:ja:documentation:pandorafms:installation:05_configuration_agents|PFMS エンドポイント]] を自動的にインストールします (''1''=はい、''0''=いいえ)。 | |
| * ''ORACLE_DEPENDENCIES'': Oracle® プラグインをインストールするオプションです。デフォルトでは無効化されています(''0'')。 | | ''PANDORA_GROUP'' | ''Servers'' | デフォルトでサテライトサーバエージェントが自己割り当てされるエージェントグループ。 | |
| * ''MSSQL_DEPENDENCIES'': MS SQL Server® プラグインをインストールするオプションです。デフォルトでは無効化されています(''0'')。 | | ''SKIP_KERNEL_OPTIMIZATIONS'' | ''0'' | Linux® //カーネル//のパフォーマンス調整をスキップします(''1''=スキップ、''0''=適用)。 | |
| * ''SKIP_KERNEL_OPTIMIZATIONS'': //kernel// の最適化を行わないオプションです。デフォルトでは無効化されています(''0'')。 | | ''RHEL_CHECK_SUBSCRIPTION'' | ''1'' | Red Hat®/RHEL® システム上のアクティブなサブスクリプションを確認します (''1''=はい、''0''=いいえ)。 | |
| | | ''PANDORA_SKIP_CONFIRMATION'' | ''0'' | 確認なしの無人インストールモードを有効にします(''1''=はい、''0''=いいえ)。 | |
| | | ''PANDORA_BETA'' | ''0'' | 開発版ベータ版をインストールするかどうかを定義します(''1''=はい、''0''=いいえ)。 | |
| | | ''SATELLITE_SERVER_PACKAGE'' |(//自動選択//) | サテライトサーバの tarball パッケージのカスタム URL。 | |
| |
| Example: | <code bash> |
| | env TZ='Europe/Madrid' \ |
| | PANDORA_SERVER_IP='192.168.10.10' \ |
| | VERSION="LATEST" \ |
| | bash -c "$(curl -fsSL https://pfms.me/satellite-ent-deploy)" |
| | </code> |
| |
| 例: | <wrap #ks2_2 /> |
| <code> | |
| |
| env TZ='Europe/Madrid' \ | ==== Linux® へのサテライトサーバのインストール ==== |
| PANDORA_SERVER_IP='192.168.10.10' \ | |
| REMOTE_CONFIG=1 \ | |
| INSTALL_AGENT=1 \ | |
| VMWARE_DEPENDENCIES=1 \ | |
| ORACLE_DEPENDENCIES=1 \ | |
| MSSQL_DEPENDENCIES=1 \ | |
| SKIP_KERNEL_OPTIMIZATIONS=0 \ | |
| sh -c "$(curl -fsSL https://pfms.me/satellite-ent-deploy)" | |
| |
| </code> | <WRAP center round info 90%> |
| |
| <wrap #ks2_2 /> | **The recommended Linux operating system is RedHat Enterprise® -RHEL®- 8 / Rocky Linux® 8** (known as **EL8**); it is also compatible with **EL9** and **Ubuntu server 22.04**. |
| |
| ==== Linux システムへのサテライトサーバのインストール ==== | </WRAP> |
| |
| **The recommended GNU/Linux operating system is RedHat Enterprise -RHEL- 8 / Rocky Linux 8 (EL8)** and it supports **EL9**. | <WRAP center round info 90%> |
| |
| **推奨 GNU/Linux OS は RedHat Enterprise -RHEL- 8 / Rocky Linux 8 (EL8)です。** また、**EL9** もサポートしています。 | **推奨される Linux オペレーティングシステムは RedHat Enterprise® -RHEL®- 8 / Rocky Linux® 8**(通称**EL8**)です。**EL9** および **Ubuntu server 22.04** とも互換性があります。 |
| |
| Install **Fping**, **Nmap** and **libnsl** separately and first configure the EPEL repository. Visit the following link: | </WRAP> |
| |
| **Fping**、**Nmap**、**libnsl** を個別にインストールしますが、まず EPEL リポジトリを設定します。次のリンクにアクセスします。 | **Systemd** is necessary for the operation of PFMS and Satellite Server. You can verify if **Systemd** is installed and started by running as //root// or equivalent user: |
| |
| <code> | PFMS とサテライトサーバの動作には、**Systemd** が必要です。**Systemd** がインストールされ、起動しているかどうかは、//root// または同等のユーザとして以下のコマンドを実行することで確認できます。 |
| https://docs.fedoraproject.org/en-US/epel/#_quickstart | |
| |
| | <code bash> |
| | ls -lha /sbin/init |
| | cat /proc/1/comm |
| </code> | </code> |
| |
| and select the operating system. If Rocky Linux 8 is used: | With a similar result: |
| |
| そしてオペレーティングシステムを選択します。Rocky Linux 8 を使っている場合は次の通りです。 | 次のような結果が得られrます。 |
| |
| <code> | {{ :wiki:check_systemd.png }} |
| | |
| | Fundamental dependencies of the Satellite Server: **PandoraWMIC** (the installer also includes the necessary dependencies for **Braa** and **PandoraWMIC**), **Fping**, **Nmap**, **snmp** and **libnsl**. |
| | |
| | サテライトサーバの基本的な依存関係: **PandoraWMIC** (インストーラーには **Braa** と **PandoraWMIC** に必要な依存関係も含まれています)、**Fping**、**Nmap**、**snmp**、**libnsl**。 |
| | |
| | * If using EL8 or EL9, the EPEL repository must be configured first (visit [[https://docs.fedoraproject.org/es/epel/|this link]] for more information). |
| | |
| | * EL8 または EL9 を使用する場合は、まず EPEL リポジトリを設定する必要があります (詳細については、[[https://docs.fedoraproject.org/es/epel/|このリンク]] を参照してください)。 |
| | |
| | For EL8: |
| | |
| | EL8 向け: |
| | |
| | <code bash> |
| dnf config-manager --set-enabled powertools | dnf config-manager --set-enabled powertools |
| dnf install epel-release | dnf install epel-release |
| | </code> |
| |
| | For EL9: |
| | |
| | EL9 向け: |
| | |
| | <code bash> |
| | dnf config-manager --set-enabled crb |
| | dnf install epel-release |
| </code> | </code> |
| |
| Install Perl with the following command: | Install the Perl language with the following command: |
| |
| 次のコマンドで Perl をインストールします。 | 以下のコマンドを使用して Perl 言語をインストールします。 |
| |
| <code> | <code bash> |
| dnf install perl | dnf install perl |
| |
| </code> | </code> |
| |
| Satellite Server core dependencies: **PandoraWMIC** (version 762 and later), **Fping**, **Nmap** and **libnsl**. The **Braa** and **PandoraWMIC** dependencies are attached to the installer. | Dependencies: |
| |
| サテライトサーバのコア依存ファイル: **PandoraWMIC** (バージョン 762 以降)、**Fping**、**Nmap**、**libnsl**。**Braa** および **PandoraWMIC** はインストーラーに添付されています。 | 依存関係: |
| |
| <code> | <code> |
| dnf install fping nmap libnsl | dnf install fping nmap libnsl snmp |
| | </code> |
| |
| | * If using Ubuntu Server: |
| | |
| | * Ubuntsu Server を利用の場合: |
| | |
| | <code bash> |
| | apt-get install fping nmap libnsl2 snmp perl |
| </code> | </code> |
| |
| Once you download the package containing the Satellite Server, go to the download folder with **root** privileges and unzip the binary: | * Once the package containing the Satellite Server has been downloaded, it is necessary to go to the download folder with **root** privileges and decompress the binary: |
| |
| サテライトサーバを含むパッケージをダウンロードしたら、**root** 権限でダウンロードフォルダに移動し、バイナリを解凍します。 | * サテライトサーバを含むパッケージをダウンロードしたら、root 権限でダウンロードフォルダに移動し、バイナリを解凍する必要があります。 |
| |
| <code> | <code bash> |
| tar -xvzf pandorafms_satellite_server_X.XNG.XXX_x86_64.tar.gz | tar -xvzf pandorafms_satellite_server_X.XNG.XXX_x86_64.tar.gz |
| |
| </code> | </code> |
| |
| A folder named ''satellite_server'' will be generated. Go to this folder by typing: | Next, a folder named ''satellite_server'' will be generated. Go to that folder by typing: |
| |
| ''satellite_server'' という名前のフォルダが生成されます。次のように入力してこのフォルダに移動します。 | 次に、''satellite_server'' という名前のフォルダが生成されます。以下のコマンドを入力して、そのフォルダに移動してください。 |
| |
| <code> | <code bash> |
| cd satellite_server/ | cd satellite_server/ |
| |
| </code> | </code> |
| |
| To install the Satellite Server itself, run the install command: | To install the Satellite Server itself, the installation command must be executed: |
| |
| サテライトサーバ自体をインストールするには、インストールコマンドを実行します。 | サテライトサーバ自体をインストールするには、以下のインストールコマンドを実行する必要があります。 |
| |
| <code> | <code bash> |
| ./satellite_server_installer --install | ./satellite_server_installer --install |
| |
| </code> | </code> |
| |
| Once the process is finished, edit the Satellite configuration file located at: | Once the process is finished, it will be necessary to edit the satellite configuration file located at: |
| |
| 処理が完了したら、次の場所にあるサテライト設定ファイルを編集します。 | 処理が完了したら、以下の場所にあるサテライト設定ファイルを編集する必要があります。 |
| |
| <code> | <file> |
| /etc/pandora/satellite_server.conf | /etc/pandora/satellite_server.conf |
| | </file> |
| |
| </code> | Search for the token [[#server_ip|server_ip]] and indicate the IP address or domain of the Pandora FMS Server to which the Satellite server will connect. After making this change, you can save the file and start the service by executing the following: |
| | |
| Search for the //token// [[#server_ip|server_ip]] and enter the IP address or domain of the Pandora FMS server to which the Satellite server will connect. | |
| | |
| //トークン// [[#server_ip|server_ip]] を検索し、サテライトサーバが接続する Pandora FMS サーバの IP アドレスまたはドメインを入力します。 | |
| |
| After that, you may save the file and start the service by running the following: | トークン [[#server_ip|server_ip]] を検索し、サテライトサーバが接続する Pandora FMS サーバの IP アドレスまたはドメインを指定します。この変更を行った後、ファイルを保存し、次のコマンドを実行してサービスを開始できます。 |
| | |
| その後、ファイルを保存し、次のコマンドを実行してサービスを開始できます。 | |
| | |
| <code> | |
| | |
| sudo /etc/init.d/satellite_serverd start | |
| |
| | <code bash> |
| | systemctl start satellite_serverd |
| </code> | </code> |
| |
| In case of any error or malfunction, check the log file at: | * In case of any error or malfunction, the log file can be reviewed at: |
| |
| エラーや不具合が発生した場合は、次のログファイルを確認してください。 | * エラーや不具合が発生した場合は、ログファイルを以下で確認できます。 |
| |
| <code> | <file> |
| /var/log/satellite_server.log | /var/log/satellite_server.log |
| | </file> |
| </code> | |
| |
| <wrap #ks2_3 /> | <wrap #ks2_3 /> |
| ネットワークスキャンの別手法です。各行にアドレスを書いたファイルを用意します。ファイルには、各行にアドレスを記載します。IP アドレスに続けてホスト名を書くこともでき、エージェントはその名前で作成され、IP はモジュールでのアクセスに使用します(例:193.168.0.2 ホスト名)。正しく動作させるためには、各アドレスに fping を送信可能でなければなりません。 | ネットワークスキャンの別手法です。各行にアドレスを書いたファイルを用意します。ファイルには、各行にアドレスを記載します。IP アドレスに続けてホスト名を書くこともでき、エージェントはその名前で作成され、IP はモジュールでのアクセスに使用します(例:193.168.0.2 ホスト名)。正しく動作させるためには、各アドレスに fping を送信可能でなければなりません。 |
| |
| == pandora_license_key == | |
| |
| <WRAP center round info 60%> | |
| |
| NG 765 version or later. | |
| |
| </WRAP> | |
| |
| <WRAP center round info 60%> | |
| |
| バージョン NG 765 以上 | |
| |
| </WRAP> | |
| |
| <code> | |
| # Encryption key for the Pandora FMS license. | |
| # pandora_license_key | |
| |
| </code> | |
| |
| For safe transmission of the license to the Satellite server, you should configure in the [[:en:documentation:pandorafms:management_and_operation:12_console_setup#ks1_18|Web Console]] or in the [[:en:documentation:pandorafms:command_center:03_installation#ks1_3|Command Center (Metaconsole)]] the same encryption key that you will enter in this token. | |
| |
| ライセンスをサテライトサーバに安全に送信するには、[[:ja:documentation:pandorafms:management_and_operation:12_console_setup#ks1_18|Web コンソール]] または [[:ja:documentation:pandorafms:command_center:03_installation#ks1_3|コマンドセンター (メタコンソール)]] で、このトークンに入力するのと同じ暗号化キーを設定する必要があります。 | |
| |
| See also the ''[[:en:documentation:05_big_environments:05_satellite#server_ip|server_ip]]'' token. | |
| |
| ''[[:ja:documentation:05_big_environments:05_satellite#server_ip|server_ip]]'' トークンに関しても確認してください。 | |
| |
| == pandora_license == | |
| |
| <WRAP center round tip 60%>Since version 761 and later the licensing of the Satellite server is done automatically and this token becomes obsolete.</WRAP>\\ | |
| |
| <WRAP center round tip 60%>バージョン 761 以降では、サテライトサーバのライセンスは自動的に設定され、このトークンは廃止となりました。</WRAP> | |
| |
| <code> | |
| |
| pandora_license xxxxxxx | |
| |
| </code> | |
| |
| Type in store Pandora FMS Enterprise server license, as shown in the section **Setup** → **License** from Pandora FMS console. | |
| |
| Pandora FMS コンソールの **セットアップ → ライセンス** のメニューで表示される Pandora FMS サーバのライセンス番号を入力する必要があります。 | |
| |
| [[:wiki:pfms-setup-license.png?id=ja%3Adocumentation%3A05_big_environments%3A05_satellite&media=wiki:pfms-setup-license.png|{{ :wiki:pfms-setup-license.png?500 }}]] | |
| |
| You may use the same license in as many Satellite Servers as you need, since the total of agents that use the license is verified in Pandora FMS server not the Satellite Server. | |
| |
| ライセンスを使用するエージェントの合計は、サテライトサーバではなく Pandora FMS サーバで確認されるため、必要な数のサテライトサーバで同じライセンスを使用できます。 | |
| |
| == remote_config == | == remote_config == |
| |
| <code> | <code> |
| wmi_client <パス> | wmi_client pandorawmic |
| </code> | </code> |
| |
| Full ''<path>'' to the wmic. By default ''/usr/bin/wmi''. | PandoraWMIC is software that replaces WMIC (Microsoft® Windows Management Instrumentation Command-line) and complies with the necessary security protocols (authentication credentials) currently in force. Full path to ''pandorawmic'', by default: |
| |
| WMI クライアントバイナリのフルパスです。デフォルトは ''/usr/bin/wmic'' です。 | PandoraWMICは、WMIC(Microsoft® Windows Management Instrumentation Command-line)を置き換えるソフトウェアであり、現在有効な必要なセキュリティプロトコル(認証資格情報)に準拠しています。デフォルトでは、''pandorawmic'' へのフルパスは次のとおりです。 |
| |
| | <file> |
| | /usr/bin/pandorawmic |
| | </file> |
| |
| == snmp_blacklist == | == snmp_blacklist == |
| ===== サテライトサーバでのエージェント作成 ===== | ===== サテライトサーバでのエージェント作成 ===== |
| |
| サテライトサーバでのエージェント作成には、**自動検出タスク** 、**Satelite_hosts.txt** ファイル、エージェントの .conf ファイルの **手動** 作成の 3通りがあります。 | There are several ways to create Agents in the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap>: |
| | |
| | <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> にエージェントを作成するには、いくつかの方法があります。 |
| | |
| | - By performing a <wrap :en>**[[#ks4_1|Recon Task]]**</wrap>. |
| | - [[#ks4_2|Through the file]] ''satellite_hosts.txt'' |
| | - **Manually** [[#ks4_3|creating the]] ''.conf'' files for the Agents to be monitored. |
| | |
| | - <wrap :ja>**[[#ks4_1|自動検出タスク]]**</wrap>を実行する。 |
| | - [[#ks4_2|ファイル]] ''satellite_hosts.txt'' |
| | - **手動で**監視対象エージェントの ''.conf'' ファイルを[[#ks4_3|作成]]する。 |
| | |
| | <WRAP center round info 90%> |
| | |
| | Version 785 or later: By connecting the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> 785 to a <wrap :en>**Pandora FMS Server**</wrap> 785, you can access it through that web Console in a transparent manner to easily create and integrate agents from both servers. |
| | |
| | </WRAP> |
| | |
| | <WRAP center round info 90%> |
| | |
| | バージョン 785 以降: <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> 785 を <wrap :ja>**Pandora FMS サーバ**</wrap> 785 に接続すると、Web コンソールを介して透過的にアクセスでき、両方のサーバからエージェントを簡単に作成して統合できます。 |
| | |
| | </WRAP> |
| | |
| | In the previous way, although most actions can be performed from the [[#ks4_4|standard agent interface]] or modules (or even [[#ks4_5|create a Satellite agent from an existing PFMS agent]], either remote or local), there is an agent management view where you can see the agents assigned to each <wrap :en>**Satellite server**</wrap> and perform certain actions. |
| | |
| | これまでの方法では、ほとんどのアクションは [[#ks4_4|標準エージェントインターフェース]] またはモジュール (または、リモートやローカルでの [[#ks4_5|既存の PFMS エージェントからサテライトエージェントの作成]]) から実行できますが、各 <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> に割り当てられたエージェントを表示し、特定のアクションを実行できるエージェント管理画面があります。 |
| | |
| | For this, use the menu <wrap :en>**Management → Servers → Manage Satellite Server**</wrap>: |
| | |
| | これを行うには、メニュー <wrap :ja>**管理(Management) → サーバ(Servers) → サテライトサーバ管理(Manage Satellite Server)**</wrap> を使用します。 |
| | |
| | {{ :wiki:pfms-management-manage_satellite_server.png }} |
| | |
| | For each listed item: |
| | |
| | 各項目について: |
| | |
| | * {{:wiki:pfms-icon-satellite_agents_collections.svg?nolink&21x21}} <wrap :en>**Collections**</wrap>: Allows [[:en:documentation:pandorafms:technical_annexes:28_pfms_file_collections|adding file collections]] to the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap>. |
| | * {{:wiki:pfms-icon-satellite_agent_remote_configuration.svg?nolink&21x21}} <wrap :en>**Remote configuration**</wrap>: [[#ks3_3_2|Remote configuration graphical interface]]. |
| | * {{:wiki:pfms-icon-satellite_agents.svg?nolink&21x21}} <wrap :en>**Manage agents**</wrap>: You can [[#ks4_6|create new agents]] on the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap>, as well as get information about them, [[#ks5|delete]] or disable them. Its interface is as follows: |
| | |
| | * {{:wiki:pfms-icon-satellite_agents_collections.svg?nolink&21x21}} <wrap :ja>**コレクション**</wrap>: <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap>に [[:ja:documentation:pandorafms:technical_annexes:28_pfms_file_collections|ファイルコレクションの追加]] を可能にします。 |
| | * {{:wiki:pfms-icon-satellite_agent_remote_configuration.svg?nolink&21x21}} <wrap :ja>**リモート設定**</wrap>: [[#ks3_3_2|リモート設定グラフィカルインターフェース]]。 |
| | * {{:wiki:pfms-icon-satellite_agents.svg?nolink&21x21}} <wrap :ja>**エージェント管理**</wrap>: <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap>上で[[#ks4_6|新しいエージェントを作成]]したり、エージェントの情報を取得したり、[[#ks5|削除]]したり、無効化したりできます。インターフェースは以下のとおりです。 |
| | |
| | {{ :wiki:pfms-management-manage_agents_satellite_server.png }} |
| | |
| | <WRAP center round tip 90%> |
| | |
| | The names of each agent are displayed, **not their aliases**. |
| | |
| | </WRAP> |
| | |
| | <WRAP center round tip 90%> |
| | |
| | 各エージェントの名前が表示されますが、**別名は表示されません**。 |
| | |
| | </WRAP> |
| | |
| | <wrap #ks4_1 /> |
| |
| ==== 自動検出タスクでのエージェント作成 ==== | ==== 自動検出タスクでのエージェント作成 ==== |
| |
| </code> | </code> |
| | |
| | ==== インタフェースからのサテライトエージェントの作成 ==== |
| | |
| | <WRAP left round box 50%> |
| | |
| | Version 785 or later, menu <wrap :en>**Management → Resources → Manage agents → Create Satellite agent**</wrap>. |
| | |
| | </WRAP> |
| | \\ \\ \\ \\ \\ \\ |
| | |
| | <WRAP left round box 50%> |
| | |
| | バージョン 785 以降、メニュー <wrap :ja>**管理(Management) → リソース(Resources) → エージェント管理(Manage agents) → サテライトエージェント作成(Create Satellite agent)**</wrap>。 |
| | |
| | </WRAP> |
| | \\ \\ \\ \\ \\ \\ |
| | |
| | From the [[:en:documentation:pandorafms:monitoring:01_intro_monitoring#ks2_2|agent management view]], if you have a <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> with remote configuration, you can create an agent directly from the <wrap :en>**Create Satellite agent**</wrap> button. |
| | |
| | [[:ja:documentation:pandorafms:monitoring:01_intro_monitoring#ks2_2|エージェント管理画面]] から、リモート設定のある <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> がある場合は、<wrap :ja>**サテライトエージェント作成(Create Satellite agent)**</wrap> ボタンから直接エージェントを作成できます。 |
| | |
| | The basic required data for the new agent will be requested: its IP address, name, and the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> to which it will be assigned (by default, the first registered one). Once created, you will be redirected to the [[#ks4|Satellite agents view]]. |
| | |
| | 新しいエージェントに必要な基本データ(IPアドレス、名前、割り当て先の<wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap>(デフォルトでは最初に登録されたサーバ))を入力する必要があります。エージェントが作成されると、[[#ks4|サテライトエージェント画面]] にリダイレクトされます。 |
| | |
| | This process will add a new host to the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> configuration, so that when the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> reads it, it will process and send data to the <wrap :en>**Pandora FMS Server**</wrap>. You need to wait for the interval to allow the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> to create it, and once done, it will appear in the list, although it may take a few minutes. |
| | |
| | この手順により、<wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> の設定に新しいホストが追加されます。これにより、<wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> がそれを読み込むと、処理が行われ、<wrap :ja>**Pandora FMS サーバ**</wrap> にデータが送信されます。<wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> がホストを作成するまでしばらくお待ちください。作成が完了すると、リストに表示されますが、数分かかる場合があります。 |
| | |
| | <WRAP center round info 90%> |
| | |
| | It is important to note the <wrap :en>**Forced add**</wrap> option of the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> (//token// [[#forced_add|forced_add]]). By default, it will be enabled in new installations, but in case of an upgrade, it may be disabled by default. |
| | |
| | </WRAP> |
| | |
| | <WRAP center round info 90%> |
| | |
| | <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> の <wrap :ja>**強制追加(Forced add)**</wrap> オプション (//トークン// [[#forced_add|forced_add]]) に注意することが重要です。新規インストールではデフォルトで有効になっていますが、アップグレードの場合はデフォルトで無効になっている可能性があります。 |
| | |
| | </WRAP> |
| | |
| | <wrap #ks4_5 /> |
| | |
| | ==== 作成済エージェントからのサテライトエージェントの作成 ==== |
| | |
| | As an alternative, you can also generate a <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> agent from a previously created <wrap :en>**Pandora FMS Server**</wrap> agent, whether remote or local. This is done with the intention of branching the monitoring and running modules from different points. |
| | |
| | 代替案として、リモートまたはローカルで作成した <wrap :ja>**Pandora FMS サーバ**</wrap> エージェントから <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> エージェントを生成することもできます。これは、監視とモジュールの実行を複数のポイントから分岐させることを目的としています。 |
| | |
| | <WRAP center round tip 90%> |
| | |
| | In this way, monitoring can be managed from the main server or from a <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> //from the same agent interface//. |
| | |
| | </WRAP> |
| | |
| | <WRAP center round tip 90%> |
| | |
| | この方法では、メインサーバから、または <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> から //同じエージェントインターフェイスで// 監視を管理できます。 |
| | |
| | </WRAP> |
| | |
| | To do this, go to the edit of that agent, and **if it does not already have a Satellite agent assigned**, the button to create its configuration will appear. |
| | |
| | これを行うには、そのエージェントの編集に移動し、**まだサテライトエージェントが割り当てられていない場合**、設定を作成するためのボタンが表示されます。 |
| | |
| | The agent information will be automatically filled in and you will be able to select the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> to which you want to add this agent, from where the Satellite modules will be executed, and change the IP address that the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> will use. |
| | |
| | エージェント情報は自動的に入力され、このエージェントを追加する <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> を選択して、そこからサテライトモジュールを実行し、<wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> が使用する IP アドレスを変更できるようになります。 |
| | |
| | {{ :wiki:pfms-satellite_server-create_agent_from_agent_pfms.png }} |
| | |
| | This process creates a Satellite configuration file and adds a new host to the configuration of the selected <wrap :en>**Satellite Server**</wrap>, so that when the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> reads it, it processes it, retrieves the created configuration file, and sends data to the <wrap :en>**Pandora FMS Server**</wrap>, //reporting from the agent from where it was created//. |
| | |
| | この手順は、サテライト設定ファイルを作成し、選択した <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> の設定に新しいホストを追加します。これにより、<wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> がそれを読み取って処理し、作成された設定ファイルを取得して、データが作成されたエージェントからレポートされ、<wrap :ja>**Pandora FMS サーバ**</wrap> にデータが送信されます。 |
| | |
| | <wrap #ks5 /> |
| |
| ===== サテライトサーバでのエージェント削除 ===== | ===== サテライトサーバでのエージェント削除 ===== |
| </code> | </code> |
| |
| ==== 認証設定 ==== | ==== インタフェースからのサテライトタイプモジュールの作成 ==== |
| |
| Unless key-based authentication is configured with private and public keys, SSH modules require a username (''<user>'') and a password ( ''<pass>'' ) in order to work. These are configured in the main configuration file, ''satellite_server.conf'', using credential boxes (''credential_box'' ) with the following format: | If you have an agent with a remote Satellite configuration created, the list of available modules to add will grow, allowing you to add specific modules that will be executed from the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap>. |
| |
| Unless authentication is configured with private key and public key, [[SSH|]], [[WMI|]] and [[SNMP 3|]] Modules require a username (''< user >'' ) and password (''< pass >'' ) to work. Both are registered in the main configuration file, ''satellite_server.conf'', using credential boxes (''credential_box'' ) with the following formats: | リモートサテライト設定のエージェントがある場合、追加可能なモジュールのリストが増え、<wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> から実行される特定のモジュールを追加できるようになります。 |
| |
| 秘密鍵と公開鍵で認証を設定していない限り、[[:ja:documentation:pandorafms:complex_environments_and_optimization:05_satellite#ssh_credential_box|SSH]]、[[:ja:documentation:pandorafms:complex_environments_and_optimization:05_satellite#wmi_credential_box|WMI]]、[[:ja:documentation:pandorafms:complex_environments_and_optimization:05_satellite#snmp3_credential_box|SNMP3]] モジュールはユーザ(''<user>'')とパスワード(''<pass>'')を動作に必要とします。その認証情報は、サテライトサーバの設定ファイル ''satellite_server.conf'' に ''credential_box'' を使って次のようなフォーマットで設定します。 | {{ :wiki:pfms-satellite_server_agent_new_module.png }} |
| |
| **network/mask,username,password** | You can select from the following types of modules (which will then take you to a form with the basic configuration for the selected module type): |
| |
| **network/mask,username,<nowiki>[[encrypted password|]]</nowiki>** | 次のタイプのモジュールから選択できます (選択したモジュールタイプの基本設定を含むフォームが表示されます)。 |
| |
| <WRAP center round info 90%> | * <wrap :en>Satellite [[#ks6_1|ICMP]] module</wrap>. |
| | * <wrap :en>Satellite [[#ks6_3|SNMP]] module</wrap>. |
| | * <wrap :en>Satellite [[#ks6_2|WMI]] module</wrap>. |
| | * <wrap :en>Satellite [[#ks6_5|SSH]] module</wrap>. |
| | * <wrap :en>Satellite [[:en:documentation:pandorafms:monitoring:02_operations#ks1_1_1|Exec]] module</wrap>. |
| | * <wrap :en>Satellite [[#ks6_1|TCP]] module</wrap>. |
| |
| SSH queries on Satellite servers installed on MS Windows® is still under implementation. PFMS development team is working on it. | * <wrap :ja>サテライト [[#ks6_1|ICMP]] モジュール</wrap> |
| | * <wrap :ja>サテライト [[#ks6_3|SNMP]] モジュール</wrap> |
| | * <wrap :ja>サテライト [[#ks6_2|WMI]] モジュール</wrap> |
| | * <wrap :ja>サテライト [[#ks6_5|SSH]] モジュール</wrap> |
| | * <wrap :ja>サテライト [[:ja:documentation:pandorafms:monitoring:02_operations#ks1_1_1|Exec]] モジュール</wrap> |
| | * <wrap :ja>サテライト [[#ks6_1|TCP]] モジュール</wrap> |
| |
| </WRAP> | <wrap #ks6_9 /> |
| |
| <WRAP center round info 90%> | ==== サテライトエージェント用のリモート設定ファイル ==== |
| |
| MS Windows® にインストールされたサテライトサーバでの SSH クエリは、まだ実装中です。 Pandora FMS 開発チームが取り組んでいます。 | If an agent belongs to a <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> and has remote configuration enabled, a new section will appear in the agent management interface to edit or delete its corresponding file: |
| |
| </WRAP> | エージェントが <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> に属し、リモート設定が有効になっている場合、対応するファイルを編集または削除するための新しいセクションがエージェント管理インターフェイスに表示されます。 |
| |
| 例: | {{ :wiki:pfms-satellite_server-remote_configuration_agent.png }} |
| <code> | |
| |
| credential_box 192.168.1.1/32,user,pass1 | <wrap #ks7 /> |
| credential_box 192.168.1.0/24,user,pass2 | |
| |
| </code> | ===== コンソールでの全エージェントの表示 ===== |
| |
| 認証情報ボックスは、制限の厳しいマスクから制限の緩いマスクの順に検索されます。 | If the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> configuration is correct, you should see a view of Agents similar to this: |
| |
| パスワードは、Blowfish を用いて ECB モードで暗号化できます。[[:ja:documentation:pandorafms:complex_environments_and_optimization:05_satellite#credential_pass|credential_pass]] が定義されていることを確認してください。定義されていない場合、ホスト名がデフォルトの暗号化パスワードとして使用されます。暗号文の 16 進数表現は、二重括弧で囲む必要があります。 | <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> の設定が正しい場合は、次のようなエージェント画面が表示されます。 |
| <code> | |
| |
| credential_box 192.168.1.0/24,<user>,[[80b51b60786b3de2|]] | {{ :wiki:pfms-agent_detail-satellite_os_filter.png }} |
| | |
| | |
| | <wrap #ks8 /> |
| | |
| | ===== SNMP 除外リスト ===== |
| | |
| | When monitoring large networks, the [[#ks5_3|SNMP Modules]] that return invalid data can affect the performance of the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap>, and cause other Modules to enter Unknown state. To prevent this, the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> can read an //excluded list// of SNMP Modules that will be discarded on startup before execution. |
| | |
| | 大規模ネットワークを監視する場合、無効なデータを返す [[#ks5_3|SNMPモジュール]] は <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> のパフォーマンスに影響を与え、他のモジュールが不明状態になる原因となる可能性があります。これを防ぐため、<wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> は、起動時に実行前に破棄される SNMP モジュールの //除外リスト// を読み取ることができます。 |
| | |
| | To create an excluded list, edit the configuration file of the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap>: |
| | |
| | 除外リストを作成するには、<wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> の設定ファイルを編集します。 |
| | |
| | <file> |
| | /etc/pandora/satellite_server.conf |
| | </file> |
| | |
| | In that file, make sure that [[#snmp_blacklist|snmp_blacklist]] is //[[:en:documentation:pandorafms:introduction:03_glossary#comment_or_uncomment_a_parameter|uncommented]]// and configured with the path to the file where the excluded Modules list will be saved. |
| | |
| | そのファイルでは、[[#snmp_blacklist|snmp_blacklist]] が //[[:ja:documentation:pandorafms:introduction:03_glossary#comment_or_uncomment_a_parameter|コメント解除]]// されており、除外されたモジュールリストが保存されるファイルへのパスが設定されていることを確認してください。 |
| | |
| | The format for the excluded list is: |
| | |
| | 除外リストの形式は次のとおりです。 |
| | |
| | <code> |
| | agent:OID |
| | agent:OID |
| | ... |
| |
| </code> | </code> |
| |
| | For example: |
| |
| ===== コンソールでの全エージェントの表示 ===== | 例: |
| |
| サテライトサーバの設定が正しくできると、エージェント詳細で次のような画面を見ることができます。 | <code> |
| | 192.168.0.1:.1.3.6.1.4.1.9.9.27 |
| | 192.168.0.2:.1.3.6.1.4.1.9.9.27 |
| |
| {{ :wiki:seleccion_146.png?direct& }} | </code> |
| |
| 全マシンで ICMP モジュール(PING および遅延)が作成されていますが、いくつかのマシンでは SNMP および WMI モジュールもあります。 | Then run: |
| |
| WMI が有効なマシンでは、次のようなモジュールが生成されます。 | 次に以下を実行します: |
| |
| {{ :wiki:modulos.png?700 }} | <code bash> |
| | satellite_server -v /etc/pandora/satellite_server.conf |
| |
| SNMP が有効なマシンでは、次のようなモジュールが生成されます。 | </code> |
| |
| {{ :wiki:modulos1.png?700 }} | Restart the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap>. The excluded list can be regenerated as many times as needed. |
| |
| Pandora コンソールの一括操作メニューでは、サテライトサーバ用のメニューがあります。エージェントおよびモジュールを一括して編集したり削除したりできます。 | <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> を再起動します。除外リストは必要に応じて何度でも再生成できます。 |
| |
| {{ :wiki:operacion_massivas.png?direct& }} | <wrap #ks9 /> |
| |
| <WRAP center round info 60%> | ===== サテライトサーバから PFMS ウェブコンソールへの SSH トンネル ===== |
| |
| NG 763 version or later. | <WRAP center round info 90%> |
| | |
| | This functionality is only compatible with <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> on Linux® systems. |
| |
| </WRAP> | </WRAP> |
| |
| <WRAP center round info 60%> | <WRAP center round info 90%> |
| |
| バージョン NG 763 以降 | この機能は、Linux® システム上の <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> のみです。 |
| |
| </WRAP> | </WRAP> |
| |
| {{ :wiki:pfms-satellite_server-agent-web_console.png }} | To use an SSH tunnel between the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> and the main <wrap :en>**Pandora FMS Server**</wrap> environment, starting from version 785, a new configuration has been added that automatically allows the use of the [[:en:documentation:pandorafms:technical_annexes:39_exec_server_configuration|Exec Server]] to utilize the //wizard// or SNMP Console. |
| |
| | バージョン 785 以降では、<wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> とメインの <wrap :ja>**Pandora FMS サーバ**</wrap> 環境間で SSH トンネルを使用するために、[[:ja:documentation:pandorafms:technical_annexes:39_exec_server_configuration|Exec サーバ]] を使用して //ウィザード// または SNMP コンソールを自動的に使用できるようにする新しい設定が追加されました。 |
| |
| ===== SNMP ブラックリスト ===== | If you have a <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> with remote configuration enabled, a new icon will appear in the Web Console to configure it: |
| |
| 大きなネットワークで不正なデータを返す SNMP モジュールがある場合、サテライトサーバのパフォーマンスに影響したり、多くのモジュールが不明状態になります。サテライトサーバは、実行を行わない SNMP モジュールのブラックリストを読み込むことができます。 | リモート設定が有効になっている <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> がある場合は、Web コンソールに設定用の新しいアイコンが表示されます。 |
| |
| 新たなブラックリストを作成するには、///etc/pandora/satellite_server.conf// を編集し、//snmp_blacklist// のコメントが外され設定されているか確認します。そして、次のように実行します。 | {{ :wiki:pfms-manage_servers-ssh_tunnel.png }} |
| <code> | |
| |
| satellite_server -v /etc/pandora/satellite_server.conf | By accessing this button, you can enable and configure the reverse tunnel by filling in the corresponding fields. |
| |
| </code> | このボタンにアクセスすると、対応するフィールドに入力してリバーストンネルを有効にして設定できます。 |
| |
| そして、サテライトサーバを再起動します。ブラックリストは、必要に応じて再生成できます。 | {{ :wiki:pfms-manage_servers-ssh_tunnel_configuration.png }} |
| |
| ブラックリストファイルのフォーマットは次の通りです。 | * <wrap :en>**Server host**</wrap>: The server to which the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> will connect to create the remote tunnel, which would be the <wrap :en>**PFMS Server**</wrap> Web Console. |
| | * <wrap :en>**Local tunnel port**</wrap>: The port number that will be used to build the tunnel; traffic on this port will be redirected to the SSH port of the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap>. |
| | * <wrap :en>**Local tunnel user**</wrap>: The username that will build the tunnel and that the Web Console will use to connect to the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> with the <wrap :en>**Exec Server**</wrap>. |
| | * <wrap :en>**SSH port on remote server**</wrap>: The SSH port number of the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> with which the tunnel will be built. |
| |
| <code> | * <wrap :ja>**サーバホスト(Server host)**</wrap>: <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap>がリモートトンネルを作成するために接続するサーバ。このサーバーは、<wrap :ja>**PFMS サーバ**</wrap> Webコンソールになります。 |
| agent:OID | * <wrap :ja>**ローカルトンネルポート(Local tunnel port)**</wrap>: トンネルの構築に使用されるポート番号。このポートのトラフィックは、<wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap>のSSHポートにリダイレクトされます。 |
| agent:OID | * <wrap :jka>**ローカルトンネルユーザ(Local tunnel user)**</wrap>: トンネルを構築し、Webコンソールが<wrap :ja>**Exec サーバ**</wrap>を使用して<wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap>に接続するために使用するユーザ名。 |
| ... | * <wrap :ja>**リモートサーバの SSH ポート**</wrap>: トンネルが設定される <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> の SSH ポート番号。 |
| |
| </code> | <WRAP center round info 90%> |
| |
| 例: | There is a general configuration in the Web Console to define the SSH connection port number that the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> will use to build the tunnel: [[:en:documentation:pandorafms:management_and_operation:12_console_setup##ks1_1_1 |
| | |SSH server port for reverse SSH tunnels]]. |
| |
| <code> | </WRAP> |
| 192.168.0.1:.1.3.6.1.4.1.9.9.27 | |
| 192.168.0.2:.1.3.6.1.4.1.9.9.27 | |
| |
| </code> | <WRAP center round info 90%> |
| | |
| | Webコンソールには、<wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap>がトンネル構築に使用する SSH 接続ポート番号を定義するための一般的な設定があります: [[:ja:documentation:pandorafms:management_and_operation:12_console_setup#ks1_1_1 |
| | |リバース SSH トンネル用の SSH サーバポート]]。 |
| | |
| | </WRAP> |
| | |
| | <wrap #ks9_1 /> |
| | |
| | ==== SSH トンネル作成処理 ==== |
| | |
| | * The [[#ks9|configuration is performed from the servers section]] in the corresponding <wrap :en>**Satellite Server**</wrap>. |
| | * The Web Console generates an SSH key for the user with which it is running, by default ''apache''. |
| | * The <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> obtains the public key along with the configuration defined in the <wrap :en>**Pandora FMS Server**</wrap> via the [[:en:documentation:pandorafms:technical_reference:09_tentacle|Tentacle]] protocol. |
| | * The <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> reads this configuration and locally creates the SSH keys for the defined user. |
| | * It sends its public key through the Tentacle protocol to the <wrap :en>**PFMS Server**</wrap>. |
| | * It connects via SSH to the <wrap :en>**PFMS Server**</wrap> server by performing a remote port redirection, opening the port defined in the configuration on the <wrap :en>**PFMS Server**</wrap> and redirecting to the SSH port of the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap>. |
| | * The Web Console uses that tunnel and the public key sent by the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap> to perform actions such as the SNMP Wizard or the SNMP Console, making connections from the <wrap :en>**Satellite Server**</wrap>. |
| | * Finally, the **cron** of the Web Console checks the status of the configured tunnel. |
| | |
| | * [[#ks9|設定は、対応する <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> のサーバセクションで実行されます]]。 |
| | * Web コンソールは、実行ユーザ(デフォルトでは ''apache'')の SSH キーを生成します。 |
| | * <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> は、[[:ja:documentation:pandorafms:technical_reference:09_tentacle|Tentacle]] プロトコルを介して、<wrap :ja>**Pandora FMS サーバ**</wrap> で定義された設定と公開鍵を取得します。 |
| | * <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> はこの設定を読み取り、定義されたユーザの SSH キーをローカルで作成します。 |
| | * 公開鍵を Tentacle プロトコルを介して <wrap :ja>**PFMS サーバ**</wrap> に送信します。 |
| | * リモートポートリダイレクトを実行し、<wrap :ja>**PFMS サーバ**</wrap> の設定で定義されたポートを開いて、<wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> の SSH ポートにリダイレクトすることで、SSH 経由で <wrap :ja>**PFMS サーバ**</wrap> に接続します。 |
| | * Web コンソールは、そのトンネルと <wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> から送信された公開鍵を使用して、SNMP ウィザードや SNMP コンソールなどのアクションを実行し、<wrap :ja>**サテライトサーバ**</wrap> から接続を確立します。 |
| | * 最後に、Web コンソールの **cron** が、設定されたトンネルのステータスを確認します。 |
| |
| [[:ja:documentation:start|Pandora FMS ドキュメント一覧に戻る]] | [[:ja:documentation:pandorafms:start|Pandora FMS ドキュメント一覧に戻る]] |
| |
| |